Зубы на полку положить

Смысл этой старинной поговорки: из-за отсутствия мате­риальных средств перейти на полуголодное существование.

Но идет ли здесь речь о наших зубах, собственных или вставных, которым за ненадобностью поговорка отводит ме­сто на полке?

Совсем нет. Вспомните, что зубы или зубья имеют также пила, грабли, вилы, гребенка, кстати сказать - необходимая принадлежность каждой пряхи.

Есть работа - кусок хлеба обеспечен, нет - клади зубы на полку и голодай.

Несколько иной смысл имеет родственная пословица: «Жди толку, положи зубы на полку». Совет, как видите, явно иронический. Здесь уместно, внимательно выслушав послови­цу, сделать наоборот, и это будет верно.


Аршин проглотить

Турецкое слово «аршин», означающее меру длины в один локоть, давно уже стало русским словом. До самой революции русские купцы и мастеровые постоянно пользовались аршинами- деревянными и металлическими линейками длиной в семьдесят один сантиметр. Если вы представите себе, как должен был бы выглядеть человек, проглотивший такую линейку, вы поймете, почему это выражение применяли к чопорным и надменным людям, держащимся по струнке.


Гладко было на бумаге

В Крымскую войну (1853-1856) России пришлось сражаться против четырех держав: Англии, Франции, Турции и Сардинии.

На втором месяце обороны Севастополя штаб русской армии разработал план взятия Федюкиных гор. Сражение это закончилось поражением русских войск при речке Черной.

Несмотря на беззаветный героизм русских солдат, война была проиграна, в первую голову из-за бездарности командования, отсталости военной техники и беспорядков в управлении.Read more


Аркадия (аркадская идиллия, аркадские пастушки)

Слово «Аркадия» явно одного корня с греческим словом «Арктика», и означает оно «медвежья страна». Почему же название это стало символом счастливого края, где молочные реки текут в кисельных берегах и все же живут в мире и благоденствии?

В древней Греции Аркадий называлась внутренняя область полуострова Пелопоннес. Населяли ее не купцы, не мореходы, а пастухи и земледельцы, славившиеся чистотой нравов и гостеприимством.

Позднее французские придворные поэты XVII-XVIII веков сочинили сказку о райской земле Аркадии, где веселые пастушки ведут на лоне природы полную забав и радости привольную жизнь. Их «аркадские идиллии» надолго запомнились, а потому и стали насмешливо называть «аркадскими пастушками» людей беззаботных, ведущих на лоне природы беспечное существование.


Филемон и Бавкида

Филемон и Бавкида

У великого римского поэта Овидия в его поэме «метаморфозы» есть изложение древней легенды. Верные и любящие супруги Филемон и Бавкида упросили Юпитера, который посетил их под видом странника, послать им одновременную кончину: никто из них не хотел пережить и оплакивать другого. Грозный небожитель, тронутый радушием и гостеприимством хозяев дома, не забыл своего обещания. По своей смерти старики в один и тот же день превратились в деревья: Филемон стал дубом, Бавкида - липой. Их имена стали символом верности и трогательной любви «до гробовой доски».

Рядом с этим образом, заимствованным из древней литературы, у нас, русских существует и другой равнозначный.

Слова «Филемон и Бавкида» всегда можно заменить другими: «Афанасий Иванович и Пульхерия Ивановна». В повести Гоголя «Старосветские помещики» изображена такая же трогательная пара супругов, неспособных существовать порознь.


Веспасиан

Выражение "деньги не пахнут"

Тит ВеспасианПоявление этой крылатой фразы связано с одним забавным эпизодом из истории Древнего Рима. В 69-79 гг. н.э. в Риме правил император Веспасиан. Как свидетельствуют старинные источники, это был видный государственный деятель, в ряду многочисленных достоинств которого особенно выделялись бережливость и изобретательность. Так, заботясь о пополнении казны, Веспасиан был исключительно находчив при введении налогов. Однажды император придумал новый сбор, а именно - налог на римские отхожие места, то есть общественные туалеты. Его сын и наследник Тит стал упрекать отца в том, что тот добрался даже до нужников.Read more


Призвание варягов

Варяги - это древнее скандинавское племя. В русских летописях с варягами связывается начало государственности на Руси. В 862 году, рассказывает летописец, новгородские славяне и кривичи, устав от внутренних распрей и беспорядков, решили найти себе достойного князя в чужих землях. Они отправились за море к соседям - варягам и сказали им: «Земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет. Придите княжить и владеть нами». И вызвались три брата со своими родами и дружиной. Старший из братьев, Рюрик, сел княжить в Новгороде, другой - Синеус в Белоозере, а третий - Трувор - в Изборске (близ Пскова).

РюрикПосле смерти в 864 году Синеуса и Трувора Рюрик остался полновластным правителем Новгородской земли и основал династию князей, которые затем правили всей Русью. Это, конечно, легенда, тем более внесенная в летопись в XI веке, то есть гораздо позже описываемых событий. Историкам ясно, что к рассказам летописцев о самых древних фактах прошлого надо подходить осторожно, здесь правде может сопутствовать вымысел. Поэтому, чтобы установить истину, следует привлекать и другие источники. Теперь мы знаем, что государственность у восточных славян возникла раньше «призвания варягов».Read more


Дэус экс махина (deus ex machina)

По–латыни «дэус» означает «бог», «экс» - «из», а «махина» - «машина». Как же могут быть связаны по смыслу эти слова в сочетании «бог из машины»?

Объяснить это могут только историки древнего театра. В театральных представлениях греков и римлян нередко действие так запутывалось, что развязка никак не могла сама по себе наступить. Тогда при помощи особых устройств на сцену с небес или из-под земли появлялся тот или другой «бог»: он все и устраивал, наперекор естественному ходу вещей.

Это и был «бог из машины». Мы же теперь называем этими словами любое неестественное положение героя драмы, романа, придуманное только для того, чтобы распутать неумело завязанный узел событий.


К нему и на козе не подъедешь

Это довольно редкое словосочетание, означающее «он со­вершенно неприступен», возникло, вероятно, в языке старо­русских «потешных людей» - всяких шутов, гудошников и скоморохов.

Они веселили своих высоких покровителей, применяя для их забавы и гусли и бубенцы, наряжаясь в козьи и медвежьи шкуры, в оперенье журавля. В «репертуар» этих «шпыней» входила и езда на козлах и свиньях.

Очевидно, скоморохи встречались иной раз с таким дур­ным настроением высокопоставленной особы, что на него «даже коза не действовала».

Отсюда и пошла  поговорка эта поговорка.