Правописание союзов

Д.Э.Розенталь

"Справочник по правописанию и стилистике" 

К оглавлению

XVI. Правописание союзов

§ 61. Слитное написание союзов

  1. Союз чтобы пишется слитно в отличие от сочетания местоимения что с частицей бы; в последнем случае частицу бы можно переставить в другое место предложения. Например:

    а) Редактор встретился с автором, чтобы (для того чтобы) согласовать внесённые в рукопись изменения;

    б) Что бы такое ещё придумать? (ср.: Что такое ещё бы придумать?); Что бы ни случилось, я не оставлю его в беде; Не имею понятия, что бы он сделал на моём месте.

    Примечание. Сочетание во что бы то ни стало пишется в шесть слов.

  2. Союзы тоже и также пишутся слитно в отличие от сочетаний то же (местоимение и частица) и так же (наречие и частица); оба союза синонимичны союзу и. Ср.: Вы тоже отдыхали на Кавказе? – Вы также отдыхали на Кавказе? – И вы отдыхали на Кавказе?

    При сочетании то же часто стоит местоимение самое (образуется сочетание то же самое), например: Ежедневно повторялось то же самое.

    За сочетанием то же часто следует союзное слово что, например: Сегодня то же, что вчера. За сочетанием так же часто следует наречие как, например: Мы решили провести лето так же, как в прошлом году (частицу же можно опустить: Мы решили провести лето так, как в прошлом году).

    Примечание 1. Только в условиях более широко контекста можно различать некоторые предложения с сочетаниями тоже – то же, также – так же. Ср.:

    Остальные тоже громко кричали («и остальные громко кричали»). – Остальные громко кричали то же («громко кричали то же самое»).

    Подростки также отважно боролись с фашистскими оккупантами (с интонационной паузой после слова также – «и подростки принимали участие в борьбе с фашистскими оккупантами»). – Подростки так же отважно боролись с фашистскими оккупантами (с интонационной паузой после слова отважно – «с такой же отвагой боролись»).

    Примечание 2. Слитно пишется тоже в роли частицы, например: Тоже мне советчик!

  3. Союзы причём и притом пишутся слитно в отличие от сочетаний предлога с местоимением: при чём и при том.

    Указанные союзы имеют присоединительное значение («в добавление к этому»), например: Эксперимент был проведён удачно, причём впервые; Выступление содержательное и притом интересное по форме.

    Сочетание при чём употребляется в вопросительных предложениях, например: При чём тут он со своими претензиями?

    Сочетание при том определяет следующее далее существительное, например: При том издательстве имеется небольшая типография.

  4. Союз зато, наречия зачем, затем, отчего, оттого, почему, потому, посему, поэтому, почём пишутся слитно в отличие от созвучных им сочетаний предлогов с местоимениями. Ср.:

    Подъём на гору здесь крутой, зато дорога красивая. – Рабочие получили премию за то, что сделали ремонт на три дня раньше срока.

    Зачем вызывать напрасные надежды? – За чем пойдёшь, то и найдёшь (пословица).

    Он рассказывал об этом не затем (не для того), чтобы вызвать в нас простое любопытство. – Вслед за тем раздался выстрел (в сочетании вслед за тем три слова).

    Затем и пришёл, чтобы получить нужные сведения (пришёл для какой-то цели). – За тем и пришёл, что искал (пришёл за каким-то объектом).

    Отчего (почему) я люблю тебя, тихая ночь? (Полонский). – Было от чего печалиться (т. е. была причина, объект для данного состояния).

    Недоразумения часто происходят оттого (потому), что люди друг друга не понимают. – Дальнейшее зависит от того, как сложатся обстоятельства.

    Почему (по какой причине) вы так плохо судите о людях? – По чему (по каким признакам) вы судите о перемене погоды?

    Я не узнал знакомых мест только потому, что давно здесь не был. – О переменах в жизни нельзя судить только по тому, что мимолётно видишь.

    Почём (по какой цене) сейчас картофель на рынке? – Били по чём попало.

    Примечание 1. Вопрос о слитном или раздельном написании в рассматриваемом случае иногда определяется контекстом.

    Так, имеет значение соотносительность вопроса и ответа. Ср.:

    а) Зачем он сюда приходил? – Чтобы получить нужные сведения (цель, которая выражается наречием зачем);

    б) За чем он сюда приходил? – За нужными сведениями (объект, который выражается местоимением в сочетании с предлогом за).

    В других случаях ответ дает соотносительность однородных членов. Ср.:

    От постоянных ветров и оттого, что дожди в этих местах выпадают редко, почва здесь заметно выветривается (однородные обстоятельства причины; оттого – наречие);

    б) От выступления докладчика и от того, чтó будет дополнено в прениях, можно ждать много интересного (однородные дополнения; от того – сочетание предлога с местоимением).

    Примечание 2. В некоторых случаях возможно двоякое толкование текста и двоякое написание. Ср.:

    а) Оттого, что он говорúт (занимается разговорами), мало толку;

    б) От того, чтó он говорит (содержание его высказываний), мало толку.

    Примечание 3. В разговорном стиле речи встречаются конструкции с написанием, отступающим от правила, например: Почему ты на меня сердишься? – Да по тому сáмому (раздельное написание объясняется наличием слова сáмому, выступающего в роли усилительной частицы).

  5. Союз итак (в значении вводного слова «следовательно») пишется слитно в отличие от сочетания и так (союз и наречие), например: Итак, всё кончено (Пушкин). – И так кончается каждое его выступление.

§ 62. Раздельное написание союзов

  1. Пишутся раздельно (без дефиса) пояснительные союзы то есть, то бишь, например: Пили по-обыкновенному, то есть очень много (Пушкин); Третьего дня, то бишь на той неделе, сказываю я старосте… (Слепцов).
  2. Пишутся раздельно сложные союзы потому что, так как, так что, для того чтобы, тогда как и др.

Правописание наречий

Д.Э.Розенталь

"Справочник по правописанию и стилистике" 

К оглавлению

XIV. Правописание наречий

§ 53. Гласные на конце наречий

Наречия с приставками в-, за-, на-, образованные от кратких прилагательных, имеют на конце букву о, а наречия такого же происхождения с приставками до-, из-, с- имеют на конце букву а. Например:

а) вправо, засветло, накрепко;

б) досыта, изредка, снова.

§ 54. Наречия на шипящую

На конце наречий после шипящих пишется буква ь, например: наотмашь, настежь, прочь.

Исключения: уж, замуж, невтерпёж.

§ 55. Отрицательные наречия

В отрицательных наречиях под ударением пишется не, без ударения – ни (в обоих случаях написание слитное). Например: нéкогда заниматься пустяками – никогдá не занимался пустяками; летом нéгде было играть – дети нигдé не играли; нéоткуда ждать известий – ниоткýда не приходили известия.

§ 56. Слитное написание наречий

  1. Пишутся слитно наречия, образованные соединением предлога-приставки с наречием, например: донельзя, навсегда, послезавтра.

    Примечание 1. От подобных слов следует отличать раздельно пишущиеся сочетания предлогов с неизменяемыми словами, употребляемыми в этих случаях в значении существительных. Ср.: Назавтра больной почувствовал себя лучше (почувствовал когда?, в значении наречия). – Заседание назначено на завтра (назначено на какое время? на когда?, в значении существительного). Ср. также: свести на нет, сделать на авось, пойти на ура и т. п.

    Примечание 2. О правописании местоименных наречий зачем, отчего, почему и др. см. § 61, п. 4.

  2. Пишутся слитно наречия, образованные соединением предлогов-приставок в и на с собирательными числительными, например: вдвое, надвое (но: по двое).
  3. Пишутся слитно наречия, образованные соединением предлогов-приставок с краткими прилагательными, например: влево, задолго, намертво, докрасна, издавна, справа (см. § 53); подолгу, попусту, неподалёку.

    Примечание. Различается слитное написание предложно-именных сочетаний. Ср.: Народу помногу ежедневно здесь бывает. – Он не бывает здесь по многу месяцев (наличие управляемого слова).

  4. Пишутся слитно наречия, образованные соединением предлогов-приставок с полными прилагательными и местоимениями, например: вплотную (подойти), врассыпную (броситься), вручную (сделать), вслепую (бродить), втёмную (играть), вчистую (получить отставку); вничью (сыграть), вовсю (размахнуться).

    Примечание. Если имя прилагательное начинается с гласной буквы, то предлог в пишется отдельно, например: действовать в открытую (см. § 58, п. 5).

  5. Пишутся слитно наречия, имеющие в своем составе такие существительные или такие именные формы, которые в современном литературном языке не употребляются, например: вдоволь, вдребезги, взаперти, восвояси, впритык, впросак, врасплох, всмятку, втихомолку, дотла, запанибрата, заподлицо, изнутри, исподлобья, исподтишка, кнаружи, наземь, наискось, насмарку, наспех, настороже, натощак, наугад, начеку, наяву, невдомёк, невзначай, невмоготу, невпопад, оземь, поделом, поодаль, поперёк, пополам, пополудни, сзади, снаружи, спозаранку, спросонок, сызмальства, чересчур.

    Примечание. Некоторые из этих наречий включают в свой состав имена существительные, которые могут употребляться и как самостоятельные слова, но сравнительно редко, обычно в условиях специального контекста, например: вблизи (ср. очки для дали и для близи), взасос (ср. засос воздуха), вперегонки (ср. сухие перегонки), исстари (ср. о чудесах вещает старь), наперерез (ср. линия перереза), наперечёт (ср. перечёт имен), нарасхват (ср. мгновенный расхват), понаслышке (ср. распространилась наслышка о его неблаговидном поступке).

  6. Пишутся слитно наречия, если между предлогом-приставкой и существительным, из которых образовалось наречие, не может быть без изменения смысла вставлено определение (прилагательное, числительное, местоимение) или если к существительному не может быть поставлен падежный вопрос, например: вдобавок, вброд, вволю, влёт, вместе, вмиг, внаём, внакладе, вновь, вовремя, воистину, вокруг, вослед, вперебой, вперегиб, вплоть, впоследствии, вполовину, вполушутку либо вполусерьёз, вправду, вправе, впрок, вразброд, вразнобой, вразрез, вскорости, вслух, всухомятку, въявь, задаром, замужем, зараз, кряду, кстати, навстречу, навыкат, навыкате, навылет, навынос, навыпуск, навырез, навытяжку, наголову, назло, назубок, наизготовку, наизнанку, накануне, налицо, наоборот, наотрез, наперебой, наперевес, наперерыв, наперехват, напоказ, наполовину, напоследок, например, напрокат, напролёт, напролом, нараспашку, нараспев, наряду, насилу, наудачу, начистоту, невмочь, отчасти, побоку, подряд, подчас, позарез, поневоле, поодиночке, пополуночи, поутру, сбоку, сплеча, сразу, сроду, сряду.

    Примечание 1. Многие из указанных слов в зависимости от контекста (наличие пояснительных слов) и значения выступают в качестве сочетания предлога с существительным и пишутся раздельно. Ср.: перейти вброд – вступить в брод; быть вправду (на самом деле) счастливым – верить в правду; вправе действовать именно так – не сомневаться в праве поступать так; разбить наголову – надеть на голову; действовать втайне (тайно) – хранить в тайне (в секрете); выучить назубок – подарить на зубок; сделать назло – жаловаться на зло и несправедливость; говорить врастяжку (растягивая слова) – отдать сапоги в растяжку (ср.: в повторную растяжку); склониться набок – повернуться на бок (ср.: на правый бок); сбоку припёка – с боку на бок; жить óбок – жить бок о бок; стоять нáсмерть – идти на смерть; вернуться наутро (утром) – перенести на утро; не видеть отроду – тридцать лет от роду; слишком много – три метра с лишком; вразрез с чужим мнением – попасть в разрез на пиджаке.

    Примечание 2. В данную группу (а частично и в предыдущую, см. выше, п. 5) входят многие наречия терминологического и профессионального характера с приставкой в- и конечным слогом -ку, пишущиеся слитно, например: вдогонку, взатяжку, внакатку, внакидку, внакладку, вперебежку, вперебивку, вперевалку, вперевёртку, вперегонку, вперемежку, вперемешку, вповалку, вподборку, впригвоздку, впригибку, вприглядку, впридрайку, вприжимку, вприкатку, вприклейку, вприключку, вприковку, вприкормку, вприкрышку, вприкуску, вприпрыжку, вприрезку, вприскочку, впристружку, вприсядку, впритворку, впритирку, впритычку, вприхватку, вприхлёбку, вприхрустку, вприщурку, вразбивку, вразброску, вразвалку, вразмашку, вразрядку, враскачку, враскрутку, враструску.

    Пишутся раздельно: в насмешку, в рассрочку; также: в диковинку (другого образования) и разные сочетания, в которых существительное начинается с гласной буквы (в обтяжку и др., см. § 58, п. 5).

  7. Пишутся слитно наречия с пространственным и временным значением, имеющие в своем составе существительные верх, низ, перёд, зад, высь, даль, глубь, ширь, начало, конец, век. Например: вверх, вверху, кверху, наверх, вниз, внизу, книзу, снизу, вперёд, назад, ввысь, вдаль, вдали, вглубь, вширь, вначале, сначала, вконец, наконец, ввек, довеку, навек, навеки.

    Примечание 1. Возможность вставки определяющего слова (ср.: вверх – в самый верх) не влечет за собой раздельного их написания. Раздельно эти слова пишутся только при наличии в самом предложении пояснительного слова к указанным существительным или по смыслу контекста, например: к низу платья, в глубь океана, в даль туманную, в начале осени, во веки веков, на веки вечные, повторить урок с начала (т. е. «от начала», а не «сперва»). Ср.: Науку изучают с азов, дружбу берегут с начала (пословица). Но: Нужно начать всё сначала (в значении «заново, опять, еще раз»). Ср.: Ах, если бы можно было зажить сначала, – ведь теперь открыты все пути (Мамин-Сибиряк).

    Примечание 2. Некоторые из приведенных в данном пункте слов могут употребляться в функции предлогов при управляемом существительном, и в этих случаях сохраняется слитное написание, например: Внизу двери виден был свет (т. е. свет шел из-под двери, а не освещал низ двери); Вверху письма стояла дата (воспринимается значение наречного предлога, а не предметное значение «верх письма»). Ср. также: быть наверху блаженства, чувствовать себя наверху благополучия (с переносным значением слова наверху); остановить машину посередине дороги и т. д.

§ 57. Дефисное написание наречий

  1. Пишутся через дефис наречия с приставкой по-, образованные от полных прилагательных и местоимений и оканчивающиеся на -ому, -ему, -ки, -ьи, например: работать по-новому, пусть будет по-вашему, советовать по-дружески, говорить по-французски, хитрить по-лисьи, по-видимому, по-пустому, по-прежнему. Также: сделаем по-серёжиному (от притяжательного прилагательного серёжин, образованного от собственного имени Серёжа).

    Примечание 1. Приставка по- пишется слитно, если в состав наречия входит краткое прилагательное на (подолгу, помаленьку, см. § 56, п.3) или сравнительная степень (побольше, почаще).

    Примечание 2. В наречиях с приставкой по-, образованных от сложных прилагательных с дефисным написанием, дефис пишется только после приставки, например: по-социалдемократически, по-унтерофицерски.

  2. Пишутся через дефис наречия с приставкой в- (во-), образованные от порядковых числительных, например: во-первых, в-четвёртых, в-седьмых.
  3. Пишутся через дефис неопределенные наречия с частицами -то, -либо, -нибудь, кое-, -таки (см. § 64, п. 1), например: когда-то, откуда-либо, как-нибудь, кое-где, всё-таки.
  4. Пишутся через дефис наречия, образованные повторением того же самого слова или той же основы, а также сочетанием двух синонимических или связанных по ассоциации слов, например: едва-едва, чуть-чуть, как-никак, крест-накрест, туго-натуго, мало-помалу, нежданно-негаданно, не сегодня-завтра, подобру-поздорову, с бухты-барахты, тихо-смирно, худо-бедно.
  5. Пишется через дефис технический термин на-гора.

§ 58. Раздельное написание наречных сочетаний

  1. Пишутся раздельно наречные выражения, состоящие из двух повторяющихся существительных с предлогом между ними, например: бок о бок, с глазу на глаз (по аналогии: один на один).
  2. Пишутся раздельно наречные выражения с усилительным значением, образованные сочетанием двух одинаковых существительных, из которых одно стоит в именительном падеже, другое – в творительном, например: дело делом, честь честью, чудак чудаком.
  3. Пишутся раздельно употребленные в наречном значении сочетания имен существительных с предлогами:

    без, например: без ведома, без запроса, без обиняков, без оглядки, без отказа, без просвета, без просыпу, без разбору, без спросу, без толку, без удержу, без умолку, без устали;

    в, например: в дым, в лоск, в стельку (пьяный), в подбор, в придачу, в складчину, в старину, в стык, в тупик, в тупике;

    до, например: до зарезу, до отвала, до отказа, до смерти, до упаду;

    за, например: за полночь;

    на, например: на бегу, на весу, на виду, на лету, на скаку, на ходу; на вес, на вид, на вкус, на глаз, на глазок, на грех, на диво, на зависть, на ощупь, на редкость, на славу, на смех;

    от, например: от силы (три килограмма и т. п.);

    по, например: по старинке;

    под, например: под стать, под уклон, под хмельком, под шумок;

    с, например: с ведома, с кондачка, с маху, с наскока, с панталыку (сбить), с разбегу, с разгона, с размаху, с ходу.

    То же при предлогах в и на с существительными во множественном числе, например: в головах, в ногах, на днях, на радостях, на рысях, на сносях, на часах (стоять).

    Пишутся раздельно выступающие в функции наречий сочетания предлога на с неизменяемыми частями речи (частицами, междометиями): на авось, на нет (свести на нет), на ура, на фуфу; ср.также: на арапа, на шарап и др.

  4. Пишутся раздельно употребленные в роли наречия сочетания имен существительных с различными предлогами, если существительное в определенном значении сохранило хотя бы некоторые падежные формы, например: в насмешку, с насмешкой; за границу, за границей, из-за границы (но: торговля с заграницей, от существительного заграница); на дом, на дому; на карачки, на карачках; на корточки, на корточках; на цыпочки, на цыпочках; на запятки, на запятках; на поруки, на поруках; на память, по памяти; на руку, не с руки; на совесть, по совести; под мышку, под мышкой, под мышки, под мышками, из-под мышек; под спуд, под спудом.

    То же, если существительное употреблено в переносном значении, например: крикнуть в сердцах (в гневе), ругать за глаза (заочно).

  5. Пишутся раздельно наречные сочетания, состоящие из предлога в и существительных, начинающихся с гласной буквы, например: в обмен, в обрез, в обхват, в упор. Также: в открытую.

Правописание причастий

Д.Э.Розенталь

"Справочник по правописанию и стилистике" 

К оглавлению

XIII. Правописание причастий

§ 51. Гласные в суффиксах причастий

  1. В действительных причастиях настоящего времени пишутся:

    а) суффиксы -ущ-, -ющ- у глаголов I спряжения, например: борющийся, колышущий, стелющий;

    б) суффиксы -ащ-, -ящ- у глаголов II спряжения, например: значащий, дышащий, строящийся.

    Примечание. От глагола брезжить образуется причастие брезжущий.

  2. В страдательных причастиях настоящего времени пишется:

    а) суффикс -ем- у глаголов I спряжения, например: колеблемый, проверяемый;

    б) суффикс -им- у глаголов II спряжения, например: видимый, слышимый. Но: движимый (от старого глагола движити).

  3. В страдательных причастиях прошедшего времени пишется:

    а) -анный, -янный, если соответствующий глагол оканчивается в неопределенной форме на  -ать,       -ять, например: написать – написанный, развеять – развеянный, настоять – настоянный;

    б) -енный, если глагол в неопределенной форме оканчивается на -еть, -ить, -ти (после согласной),     -чь, например: видеть – виденный, застрелить – застреленный, спасти – спасённый, сберечь – сбережённый.

    Ср.:

    ковры для просушки развешаны (развешать) во дворе – продукты в магазине заблаговременно развешены (развесить);

    обвешанные (обвешать) гранатами бойцы – обвешенные (обвесить) продавцом покупатели;

    замешанные (замешать) в преступлении взяточники – густо замешенное (замесить) тесто;

    много картин навешано (навешать) на стендах – дверь навешена (навесить);

    расстрелянные (расстрелять) фашистами партизаны – подстреленные (подстрелить) охотником утки;

    пристрелянное (пристрелять) орудие – пристреленный (пристрелить) волк;

    выкачанная (выкачать) из бака нефть – выкаченная (выкатить) из подвала бочка.

    Примечание. От глаголов мерять, мучать (разговорные формы) страдательные причастия прошедшего времени образуются как от литературных форм мерить, мучить, на -енный-: меренный, мученный.

§ 52. Правописание нн и н в причастиях и отглагольных прилагательных

  1. В суффиксах страдательных причастий прошедшего времени пишутся два н; как правило, эти причастия имеют при себе приставки или пояснительные слова. Например: исправленная рукопись, правленные корректором гранки.

  2. При отсутствии приставок или пояснительных слов обычно образуются имена прилагательные, в которых пишется одно н. Например: правленый текст, бешеный волк, вяленая вобла, глаженые брюки, браная куртка, золочёные изделия, ломаная линия, путаный ответ, рваная рана, сеяные травы, стираное бельё и т. п. Ср.: замощённые дороги – мощённые булыжником дороги – мощёные дороги.
  3. Разграничение страдательных причастий и образованных от них прилагательных (тем самым выяснение вопроса о написании ннн) иногда производится не по формальному признаку, а по смысловому значению. Например, в предложении Будучи раненным, солдат оставался в строю слово раненным пишется с двумя н, несмотря на отсутствие при нем приставки и пояснительных слов: оно сохраняет глагольное значение, указывает не на постоянный признак-качество, а на временное состояние, т. е. является причастием, а не прилагательным; отглагольные прилагательные действия не обозначают и отвечают на вопросы:  к а к о й?   к а к а я?   к а к о е?   к а к и е?

    Аналогично решается вопрос в предложении: Такие же худые женщины выносили на улицу тазики, стирали бельё, переговаривались и тут же развешивали стиранное (М. Шагинян).

    Наоборот, в сочетаниях глаженые-переглаженые брюки, латаная-перелатаная шуба, ношеный-переношеный костюм, стираное-перестираное бельё, стреляный-перестреляный воробей, штопаные-перештопаные чулки и т. п. во второй части сложных образований, несмотря на наличие приставки пере-, целесообразно писать одно н, так как сложное слово все в целом имеет значение прилагательного (высокая степень качества), а не значение «прилагательное плюс причастие».

    Примечание 1. При переходе причастия в имя прилагательное возможно изменение лексического значения слова, например: верченый парень (ветреный, легкомысленный), конченый человек (ни на что больше уже не способный), писаная красавица (красивая, как на картине), Прощёное воскресенье (последнее воскресенье перед Великим постом).

    Примечание 2. Не влияет на написание отглагольных прилагательных наличие приставки -не, например: неезженый, нехоженый, незваный, непрошеный, некошеный, некрашеный, некрещёный, неписаный (закон), непуганый.

    Примечание 3. Не меняется написание отглагольных прилагательных также в составе сложных слов, например: гладкокрашеный, горячекатаный, холоднокатаный, цельнокатаный, цельнокроеный, домотканый, пестротканый, златотканый, златокованый, малоезженый, малохоженый, малоношеный, малосолёный, мелкодроблёный, свежегашёный, свежемороженый и др. (ср. с такими же терминами, в которых вторая часть сложного слова образована от приставочного глагола: гладкоокрашенный, малонаезженный, свежезамороженный и др.).

    Примечание 4. Два н пишутся в бесприставочных причастиях, образованных от глаголов совершенного вида (брошенный, данный, купленный, лишённый, пленённый и др.), и в немногих причастиях, образованных от глаголов несовершенного вида (виданный, виденный, слыханный, читанный и др.).

  4. С двумя н пишутся приставочные образования, даже если они имеют значение имени прилагательного, например: выдержанное вино, наложенным платежом, подержанные книги, поношенное платье, ускоренный шаг.

    Но: назвáный брат, посажёный отец, смышлёный мальчик.

  5. С двумя н пишутся прилагательные глагольного происхождения на -ованный, -ёванный, например: балованный ребёнок, рискованный проект, корчёванный участок.

    Примечание 1. В прилагательных кованый и жёваный сочетания -ов- и -ёв- входят в состав корня, а не суффикса.

    Примечание 2. В существительных, образованных от страдательных причастий и отглагольных прилагательных, пишется два н или одно н в соответствии с производящей основой, например:

    а) бесприданница, воспитанник, данник, избранник, священник, ставленник, утопленник;

    б) вареник, копчёности, мороженое, мученик, труженик, ученик.

    То же самое относится к производным наречиям, например: деланно улыбаться, нежданно-негаданно явиться, путано отвечать.

  6. В кратких страдательных причастиях, в отличие от полных, пишется одно н, в кратких отглагольных прилагательных (как и в отыменных) сохраняется написание двух н. Ср.:

    Мировая общественность была взволнована сообщением о зверствах фашистов. – Игра актёра была   проникновенна  и  взволнованна  (отглагольные  прилагательные отвечают на вопросы:   к а к о в?
    к а к о в а?   к а к о в о?   к а к о в ы?).

    В период дворцовых переворотов в России многие фавориты были приближены ко двору и возвышены. – Идеалы и стремления революционеров были возвышенны.

    Эта девушка воспитана в интернате. – Манеры этой девушки свидетельствуют о том, что она умна и воспитанна.

    Иногда простые вопросы бывают искусственно запутаны. – Сюжеты этих произведений сложны и запутанны.

    Вам всегда везёт, вы, по-видимому, избалованы судьбой. – При неправильном воспитании дети обычно капризны и избалованны.

    С точки зрения логики эти выводы мало или даже совсем не обоснованы. – Предъявленные нам требования произвольны и необоснованны.

    Масштабы работ были ограничены отпущенными средствами. – Его возможности ограниченны (т. е. малы).

    Врачи были озабочены состоянием больного. – Шторм усиливался, и лица моряков были серьёзны и озабоченны.

    Суд не усмотрел в данном деле состава преступления, и обвиняемые были оправданы. – Чрезвычайные меры в этих условиях были необходимы и вполне оправданны.

    Все варианты дальнейшей игры шахматистом до конца продуманы. – Ответы экзаменующихся были содержательны и продуманны.

    Примечание 1. Некоторые отглагольные прилагательные пишутся в полной форме с двумя н, а в краткой – с одним н, подобно причастиям, с которыми их сближает наличие приставки и значение вида, например: заплаканные глаза – глаза заплаканы, заржавленные ножи – ножи заржавлены, поношенное платье – платье поношено.

    То же в сложных словах, например: общепризнанное превосходство – превосходство общепризнано, свежезамороженные ягоды – ягоды свежезаморожены.

    Примечание 2. В некоторых именах прилагательных допускается двоякое написание в краткой форме в зависимости от значения и конструкции. Ср.:

    Сестра намерена вскоре уехать («имеет намерение» – в сочетании с инфинитивом). – Его дерзость намеренна («нарочита» – без инфинитива).

    Мы преданы Родине (в сочетании с дополнением в дательном падеже). – Старые друзья всегда преданны (без дополнения).

    Наши легкоатлеты уверены в победе (с дополнением). – Движения гимнастов легки и уверенны (без дополнения).


Правописание глаголов

Д.Э.Розенталь

"Справочник по правописанию и стилистике" 

К оглавлению

XII. Правописание глаголов

§ 48. Личные окончания глаголов

  1. Различается написание личных окончаний глаголов в настоящем и будущем простом времени:

    а) в I спряжении: -ешь, -ет, -ем, -ете, -ут или -ют;

    б) во II спряжении: -ишь, -ит, -им, -ите, -ат или -ят.

    Ко II спряжению относятся (из числа имеющих безударные окончания) глаголы на -ить в инфинитиве, кроме глаголов брить, зиждиться (бреешь – бреют, зиждется – зиждутся), и следующие одиннадцать глаголов: вертеть, видеть, зависеть, ненавидеть, обидеть, смотреть, терпеть, гнать, держать, дышать, слышать, а также производные от них.

    Глагол брезжить имеет формы брезжит – брезжут.

    Остальные глаголы относятся к I спряжению (ср.: молоть – мелешь – мелют, сеять – сеешь – сеют).

    Примечание 1. Глагол стелить употребляется только в инфинитиве и прошедшем времени, личные глагольные формы образуются от глагола I спряжения стлать (стелешь – стелют).

    Примечание 2. Глаголы выздороветь, опостылеть, опротиветь и некоторые другие этого типа спрягаются в литературном языке по I спряжению: выздоровеешь – выздоровеют, опостылеешь – опостылеют, опротивеешь – опротивеют.

  2. П е р е х о д н ы е     глаголы      с     приставкой    обез-(обес-)     спрягаются      по     II       спряжению,   а
    н е п е р е х о д н ы е  – по I спряжению. Ср.:

    а) обессилить (кого-нибудь); обессилю – обессилишь – обессилят;

    б) обессилеть (самому); обессилею – обессилеешь – обессилеют.

    Соответствующие суффиксы инфинитива -и- и -е- сохраняются в формах прошедшего времени; ср.:
    Потеря крови обессилила раненого. – Больная девочка обессилела.

  3. Различаются в написании близкие по звучанию безударные окончания будущего времени -ете и повелительного наклонения -ите, например: выберете – выберите, выйдете – выйдите, выметете – выметите, выпишете – выпишите, вытрете – вытрите, вышлете – вышлите, крикнете – крикните, стукнете – стукните.

§ 49.Употребление буквы ь в глагольных формах

Буква ь пишется:

1) в неопределенной форме глагола, например: умывать – умываться, беречь – беречься;

2) в окончании 2-го лица единственного числа настоящего или будущего простого времени, например: купаешь – купаешься, возвратишь – возвратишься;

3) в повелительном наклонении после согласных, например: исправь – исправьте, спрячься – спрячьтесь (но: ляг – лягте);

4) в возвратной частице, стоящей после гласного звука, например: вернусь, вернитесь, вернулись.

Примечание. У глаголов типа удаться (задаться, предаться, раздаться и др.) различаются формы инфинитива и 3-го лица единственного числа; ср.: это должно удаться – это ему удастся.

§ 50. Суффиксы глаголов

  1. В неопределенной форме и в прошедшем времени пишутся суффиксы -ова-, -ева-, если в 1-м лице единственного числа настоящего или будущего простого времени глагол оканчивается на -ую, -юю, и суффиксы -ыва-, -ива-, если в указанных формах глагол оканчивается на -ываю, -иваю. Например:

    а) заведую – заведовать, заведовал; исповедую – исповедовать, исповедовал; проповедую – проповедовать, проповедовал; воюю – воевать, воевал; кочую – кочевать, кочевал;

    б) закладываю – закладывать, закладывал; разведываю – разведывать, разведывал; настаиваю – настаивать, настаивал.

    Указанные глагольные суффиксы сохраняются в формах действительных причастий прошедшего времени; ср.: завед-ова-вш-ий (от завед-ова-ть), бесед-ова-вш-ий, заклад-ыва-вш-ий, подгляд-ыва-вш-ий.

  2. Глаголы, оканчивающиеся на ударяемые -вать, -ваю, имеют перед суффиксом -ва- ту же гласную, что и в неопределенной форме без этого суффикса, например: залить – заливать, заливаю; преодолеть – преодолевать, преодолеваю.

    Исключения: застрять - застревать, застреваю; затмить – затмевать, затмеваю; продлить – продлевать, продлеваю и некоторые другие.

    Примечание. Различается написание глаголов увещевáть – увещевáю (с ударяемым -ва-) и усóвещивать – усóвещиваю (с безударным -ва-, ср. усóвестить).

  3. В глаголах (о)деревенеть, (о)леденеть, (о)костенеть, (о)кровенеть, (о)стекленеть, (о)столбенеть имеется составной суффикс -енеть.

Правописание местоимений

Д.Э.Розенталь

"Справочник по правописанию и стилистике" 

К оглавлению

XI. Правописание местоимений

§ 47. Отрицательные местоимения

  1. В отрицательных местоимениях пишется:

    а) под ударением – не, например: нéкого просить, нéчему удивляться;

    б) без ударения – ни, например: никогó не просить, ничемý не удивляться.

  2. В отрицательных местоимениях при отсутствии предлога не и ни являются приставками и пишутся слитно, при наличии предлога – частицами и пишутся раздельно (предлог ставится между частицей и местоимением, в результате чего образуется сочетание из трех слов). Например: никого – ни у кого, нечем – не с чем, никаких – ни при каких.

  3. Сочетания не кто иной (другой), как и не что иное (другое), как выражают противопоставление; в них не является отрицательной частицей и пишется раздельно, например: Разрешение может дать не кто иной, как руководитель учреждения; Горение – это не что иное, как соединение данного вещества с кислородом воздуха. То же самое, если противопоставление выражено не союзом как, стоящим после местоименного сочетания не кто иной или не что иное, а союзом а, предшествующим одному из этих сочетаний, например: Разрешение может дать руководитель учреждения, а не кто другой. В предложениях с указанными сочетаниями другого отрицания нет.

    Местоименные сочетания никто иной (другой) и ничто иное (другое) не связаны с противопоставлением и, как правило, употребляются в предложениях, где имеется отрицание, например: Никто иной не мог бы лучше это сделать; Ничто другое нас бы не устроило; также: Ничем иным, как разным уровнем производства, нельзя объяснить такое положение. В предложениях без отрицания рассматриваемая конструкция носит присоединительный характер, например: Разрешение может дать только руководитель учреждения, и никто иной. В обоих случаях ни употребляется в качестве приставки, т. е. пишется слитно с местоимением. Ср.:

    Документ должен быть подписан не кем иным, как самим заявителем. – Документ не должен быть подписан никем иным, как самим заявителем.

    Недостатки конструкции могут быть объяснены не чем иным, как ошибкой в расчёте. – Недостатки конструкции не могут быть объяснены ничем иным, как ошибкой в расчёте.

    Этот провал не что иное, как угасший кратер. – Этот провал – угасший кратер, и ничто иное.

    Примечание. О правописании неопределенных местоимений см. § 64, п. 1.


Правописание имен числительных

Д.Э.Розенталь

"Справочник по правописанию и стилистике" 

К оглавлению

X. Правописание имен числительных

§ 45. Числительные количественные, порядковые, дробные

  1. С л о ж н ы е  (состоящие из двух основ) количественные числительные пишутся слитно, например: восемнадцать, восемьдесят, восемьсот.
  2. С о с т а в н ы е  (состоящие из нескольких слов) количественные числительные пишутся раздельно: в сочетании имеется столько слов, сколько в числе значащих цифр, не считая нулей, но с добавлением слов тысяча, миллион и т. п. и с учетом слитного написания сложных числительных, например: двадцать девять (29), шестьсот четыре (604), двести десять (210), три тысячи пятнадцать (3015).

  3. Д р о б н ы е  числительные пишутся раздельно, например: две пятых (2/5), три целых и шесть седьмых (3 6/7).
  4. П о р я д к о в ы е  числительные пишутся так же, как и соответствующие сложные и составные количественные числительные, например: восемнадцатый, восьмидесятый, восьмисотый, три тысячи пятнадцатый.
  5. Порядковые числительные, оканчивающиеся на -тысячный, -миллионный, -миллиардный, пишутся слитно, например: двадцатипятитысячный, стосорокашестимиллионный, тридцатидвухмиллиардный (о падежной форме количественных числительных, образующих первые элементы сложных слов, см. § 42, п. 6).

    Примечание 1. Если элементам -тысячный, -миллионный, -миллиардный предшествует сочетание с половиной, то обычно используется цифровое обозначение с дефисным написанием, например: 4 ½ -тысячный (вместо «четырех с половиной тысячный»). 7 ½ -миллионный (вместо «семи с половиной миллионный»). Подобные написания иногда являются единственно возможными для сложных существительных и прилагательных данного типа, например: 3 ½ -тонка (не существует отдельного слова «тонка»), 7 ½ -летние дети (слово летний имеет другое значение).

    Примечание 2. Слитно пишется слово двухсполовинный.

  6. У числительных пять – девятнадцать, а также двадцать и тридцать буква ь имеется на конце, а у числительных пятьдесят – восемьдесят и пятьсот – девятьсот – в середине слова (между двумя основами).

  7. Существуют две формы: ноль и нуль. В терминологическом значении (особенно в косвенных падежах) обычно используется вторая, например: равняется нулю, температура держится на нуле. В устойчивых выражениях встречаются обе формы, ср.: а) ноль целых, ноль внимания, в двенадцать ноль-ноль; б) абсолютный нуль, круглый нуль, обратиться в нуль, свести к нулю.

    Производное прилагательное обычно образуется от формы нуль, например: нулевой меридиан, нулевой пробег.

  8. Суффикс -ер-  с о б и р а т е л ь н ы х  числительных сохраняется в производных прилагательных, например: восьмеро – восьмеричный, десятеро – десятеричный.

§ 46. Числительное пол-

  1. Числительное пол- (половина) в составе сложного слова:

    а) пишется слитно, если вторая часть сложного слова (обычно имя существительное нарицательное в форме родительного падежа) начинается с согласной буквы (кроме л), например: полметра, полкилограмма, полдесятого;

    б) пишется через дефис, если вторая часть начинается с гласной буквы или согласной л либо является собственным именем, например: пол-апельсина, пол-лимона, пол-Бельгии, пол-Атлантики.

    Числительное пол- в составе наречий пишется слитно, например: вполголоса, вполоборота.

    Примечание. Слово поллитровка пишется слитно, так как вторая часть его не является существительным в форме родительного падежа.

  2. Если числительное пол имеет самостоятельное значение и оторвано от последующего существительного согласованным определением, то оно пишется отдельно, например: пол столовой ложки, пол фруктового сада (такие выражения имеют только разговорный характер).

  3. Слово четверть в составе сложных слов пишется слитно, например: четвертьфинал (четвертьфинальные игры), четвертькровные животные.

Правописание сложных слов

Д.Э.Розенталь

"Справочник по правописанию и стилистике" 

К оглавлению

IX. Правописание сложных слов

§ 41. Соединительные гласные о и е

  1. В сложных словах после основы на твердую согласную пишется соединительная гласная о, после основы на мягкую согласную, на шипящую и ц – соединительная гласная е. Например: домосед, кожеед, птицелов, Лжедмитрий I.
  2. В некоторых случаях конечная мягкая согласная в, н, р, т первой основы произносится твердо и после нее пишется соединительная гласная о (параллельно с этими словами употребляются и такие, в которых согласно правилу пишется е). Например: дальнобойный – дальнеструйный, каменоломня – камнедробилка, конокрад – коневод, косторезный – костедробильный, кровожадный – кровеносный, песнопение – песнетворчество. Ср. разные образования после основы на ц: трапеция – трапецеидальный – трапециевидный – трапецоэдр (не во всех этих образованиях выделяются в русском языке две основы).

§ 42. Сложные слова без соединительной гласной

  1. Следует различать сложные слова с соединительными гласными и сложные слова без соединительной гласной. Ср.: психотерапия (психо + терапия) – психастения (псих + астения).
  2. В некоторых сложных словах первая часть представляет собой слово в его начальной форме, например: времяисчисление, времяпрепровождение; семядоля, семяножка, семяпочка (ср.: семеноводство, семенохранилище – с соединительной гласной).

  3. Без соединительной гласной образованы термины типа азотфиксирующий, вперёдсмотрящий, кислородсодержащий и т. п.

  4. Сохраняется буква а на конце элемента авиа- (сокращение от авиационный), образующего первую часть сложных слов типа авиабаза, авиадесант, авиапочта, авиачасть и т. п.
  5. С падежным окончанием в первой части образованы возникшие из словосочетаний слова сумасшедший, умалишённый и т. п.

  6. В форме родительного падежа без соединительной гласной входят в состав сложных слов имена числительные, например: трёхметровый, пятиразовый, семилетка. Исключения составляют числительные один, девяносто, сто и тысяча, например: одногодичный, девяностолетие, стократный, тысячеустый. Числительное сорок в составе сложных слов употребляется в двух формах: без соединительной гласной (сорокадневный) и с соединительной гласной (сорокоуст, сороконожка – не в прямом значении счета).

  7. Следует различать сложные слова и слова, в которых в русском языке не выделяются две основы. Ср.: газопровод – газификация, электромонтёр – электрофикация.

    Примечание 1. На общем основании слитно пишутся иноязычные приставки анти-, архи-, гипер-, интер-, инфра-, контр-, пост-, суб-, супер-, транс-, ультра-, экстра- и др., например: антинародный (но: Анти-Дюринг – в функции собственного имени), архиплут, гиперзвук, интернациональный, инфракрасный, контрпредложение (но: контр-адмирал, где первая часть имеет другое значение), постимпрессионизм (с сохранением начального корневого и), постромантизм (ср. слитное написание этой же приставки в неделимых на морфемы словах иноязычного происхождения: постскриптум, постфактум и т. п.), суперобложка, субтропики, транссибирский, ультразвук, ультрамодный, экстраординарный (но: экстра-почта, экстра-класс – перед существительным).

    Примечание 2. Слитно пишутся начальные составные части квази-, псевдо-, пан-, например: квазинаучный, псевдоклассический, пангерманский (но: квази-Пушкин, пан-Европа и т. п. – перед собственными именами). О разделительном знаке после контр- и пан- см. § 29, подпункт 2; о сохранении после них начального корневого и см. § 34, примечание 4.

§ 43. Правописание сложных существительных

Слитное написание

  1. Пишутся слитно сложные имена существительные с элементами авто-, агро-, аэро-, био-, вело-, гелио-, гео-, гидро-, зоо-, изо-, кино-, макро-, метео-, микро-, моно-, мото-, нео-, палео-, радио-, стерео-, теле-, фото-, электро- и др. независимо от числа названных элементов или других слов в основе. Например: автодело, автомотовелогонки, агротехника, аэросани, биостанция, велоспорт, гелиотерапия, геоботаника, гидромеханика, гидроэнергоресурсы, зооветпункт, зоогигиена, изофоторепортаж, киносценарий, макромир, метеосводка, микрорадиоволны, монокультура, моточасти, неопозитивизм, палеоазиаты, радиопостановка, стереокино, телефильм, теплоэлектроцентраль, термогидродинамика, фотоискусство, электропровод, электросветоводолечебница.

    Примечание 1. При колебаниях между дефисным и слитным написанием слов иноязычного происхождения предпочитается второе, если в русском языке в слове не выделяются составные части с присущим им значением, например: ватер-машина – ватермашина, ватер-поло – ватерполо, гумми-арабик – гуммиарабик, метр-д’отель – метрдотель, прейс-курант – прейскурант, табль-д’от – табльдот. Ср. также: крепдешин, файдешин, фильдекос, фильдеперс (в словах не выделяются две составные части с французским предлогом между ними) – креп-жоржет, креп-кашемир, креп-марокен, креп-сатин, креп-шифон.

    Примечание 2. О написании слов с элементом авиа- см. § 42, п. 4.

  2. Пишутся слитно сложные имена существительные с глагольной первой частью на , например: вертишейка, горицвет, держиморда, скопидом, сорвиголова.

    Исключение: перекати-поле.

  3. Пишутся слитно сложносокращенные слова всех типов, например: госкомитет, Метрострой, Тулауголь, Центробанк.

Дефисное написание

  1. Пишутся через дефис, как правило, сложные имена существительные без соединительной гласной, обозначающие названия механизмов, термины научные, технические, общественно-политические, например: вакуум-аппарат (вакуум-насос, вакуум-сушилка, вакуум-щит и т. п.), дизель-электроход, динамо-машина, кабель-кран, кран-балка, мотор-генератор, стоп-кран, фильтр-пресс, шприц-машина; пистолет-пулемёт; кресло-кровать, плащ-палатка; пила-рыба; премьер-министр, генерал-лейтенант, капитан-инженер, лорд-канцлер.

    Примечание 1.Слитно пишутся сложные слова:

    а) с первой частью борт-: бортинженер, бортмеханик;

    б) со второй частью -метр: вакуумметр, динамометр, милливольтметр.

    Примечание 2. Через дефис пишутся слова с первой частью блок- и пресс-: блок-аппарат, блок-диаграмма, блок-механизм, блок-сигнал, блок-система (но: блокпост); пресс-атташе, пресс-бюро, пресс-конференция, пресс-центр; пресс-клише, пресс-конвейер, пресс-папье.

  2. Пишутся через дефис сложные единицы измерения, например: грамм-атом (грамм-калория, грамм-молекула и т. п.), килограмм-час, тонно-километр, человеко-день, человеко-койка.

  3. Пишутся через дефис составные названия политических партий и направлений, а также их сторонников, например: анархо-синдикализм, радикал-социалист, социал-революционеры.

  4. Пишутся через дефис названия промежуточных стран света, например: юго-восток, северо-запад, юго-юго-восток.

  5. Пишутся через дефис слова с иноязычными элементами вице-, лейб-, обер-, унтер-, штаб-, экс- в первой части, например: вице-адмирал, лейб-гвардия, обер-прокурор, унтер-офицер, штаб-лекарь, экс-чемпион, экс-вице-премьер (с двумя дефисами).

  6. Пишутся через дефис сложные названия растений, имеющие в своем составе глагол в личной форме или союз, например: любишь-не-любишь, не-тронь-меня, иван-да-марья, мать-и-мачеха.

  7. Пишутся через дефис сложные слова, в которых к основному слову присоединяется слово с оценочным значением, например: бой-баба, гоп-компания, горе-руководитель, паинька-мальчик, чудо-рыба, ура-патриотизм.

  8. Пишутся через дефис научно-технические термины, в состав которых входят названия букв или буквы (чаще всего греческого и латинского алфавитов), например: икс-лучи (x-лучи), к-частица, пи-мезон.

  9. Наблюдаются колебания в написаниях типа алма-атинцы – алмаатинцы. Подобные существительные соотносятся со сложными прилагательными, которые по существующему правилу пишутся через дефис (алма-атинский, см. 44, п. 4), т. е. получается последовательность словообразования: Алма-ата – алма-атинский – алма-атинец. Однако если в словах, образованных от русских географических наименований, составные части легко выделяются (Орехово-Зуево – орехово-зуевский – орехово-зуевец), то в аналогичных иноязычных образованиях такое членение воспринимается менее четко. Поэтому наряду с традиционными дефисными написаниями (Нью-Йорк – нью-йоркский – нью-йоркцы, Лос-Анджелес – лос-анджелесский – лос-анджелесцы) встречаются в производных словах написания слитные (Коста-Рика – костариканский – костариканец, Пуэрто-Рико – пуэрториканский – пуэрториканец). В настоящее время приняты такие написания: прилагательные пишутся в соответствии с правилом через дефис (алма-атинский, орехово-зуевский, коста-риканский, пуэрто-риканский и т. п.), а соответствующие существительные – слитно (алмаатинец, ореховозуевец, костариканец, пуэрториканец и т. п.). Ср.: ку-клукс-клан – ку-клукс-клановский – куклуксклановец.

    Примечание 1. О написании через дефис сложных собственных имен лиц см. § 13, пп. 2–5, географических наименований – § 17, п. 4.

    Примечание 2. О написании сложных слов типа правда-истина, купля-продажа, имя-отчество см. § 83, п. 1, примечание 2.

  10. При сочетании с помощью союза и двух или нескольких сложных существительных с одинаковой второй частью эта часть может приводиться только при последнем слове, а при предшествующих словах вместо нее пишется так называемый  в и с я ч и й   д е ф и с. Например: газо- и электросварка (ср. газосварка и электросварка), радио- и телепередачи; авто-, мото- и велогонки (но при отсутствии союза и – слитное написание, см. выше, п. 1).

§ 44. Правописание сложных прилагательных

Слитное написание

  1. Пишутся слитно сложные имена прилагательные, образованные из сочетаний слов, по своему значению подчиненных одно другому или по способу согласования (железнодорожный, ср. железная дорога), или по способу управления (вагоноремонтный, ср. ремонт вагонов), или по способу примыкания (легкораненый, ср. легко ранить). Например: горноспасательная станция (спасание в горах), деревообделочный завод (обделка дерева), естественнонаучные взгляды (естественные науки), левобережная низменность (левый берег), машиностроительные предприятия (строительство машин), машинописное бюро (письмо машинами), машиносчётная станция (счёт машинами), мелкобуржуазная идеология (мелкая буржуазия), народнохозяйственный план (народное хозяйство), полезащитные насаждения (защита полей), рельсопрокатный стан (прокат рельсов), сельскохозяйственные культуры (сельское хозяйство), сложноподчинённое предложение (сложное по способу подчинения), среднесуточная добыча (средняя за сутки), трудоспособное население (способное к труду).

    Правило распространяется на написание сложных прилагательных, образованных от сочетания прилагательного с существительным, выступающего в роли географического названия, например: великолукский (Великие Луки), вышневолоцкий (Вышний Волочёк). Также: карловарский (Карловы Вары).

  2. Пишутся слитно многие сложные прилагательные, употребляемые в качестве научно-технических терминов или выражений в книжном языке, например: азотнокислый, бессрочноотпускной, вечнозелёный, воздушносухой, геологоразведочный, двояковогнутый, дикорастущий, длинноволокнистый, живородящий, заднебедренный, заразнобольной, засухоустойчивый, кишечнополостные, конноспортивный, контрольносеменной, кремнефтористоводородный, круглоремённый, мнимоумерший, молочнокислый, молочнотоварный, мясоконсервный, насекомоядные, нервнотрофический, носоглоточный, обоюдоострый, обратноконический, обратносердцевидный, пахотнопригодный, первобытнообщинный, переднежаберный, плодоовощной, пологопадающий, поперечнополосатый, продолговатомозговой, прочнокомковатый, рассадопосадочный, реакционноспособный, резкопересечённый, свеженадоенный, свежескошенный, смешанослойный, спинномозговой, теснопальчатый, торфонавозный, торфоперегнойный, условнорефлекторный, формальнологический, хлебопекарный, хлебопроизводящий, хлопкоткацкий, хлопкоуборочный, хлопчатобумажный, хлористоводородный, хромовокислый, хромолитографский, хромоникельмолибденовый, цветоустойчивый, церковнославянский, частновладельческий, частнокапиталистический, частнохозяйственный, черепицеделательный, членистоногие, шерсточесальный, щёлочноземельный, энергосиловой, энергохимический, языкотворческий, яйцезаготовительный.

    Примечание 1. У многих сложных прилагательных данной группы первая часть образуется словами:

    высоко-: высоковитаминный, высокооплачиваемый;

    низко-: низколетящий, низкоперегнойный;

    глубоко-: глубокорасположенный, глубокоуважаемый;

    мелко-: мелкомасштабный, мелкозернистый;

    тяжело-: тяжелогружёный, тяжелораненый;

    трудно-: труднодоступный, труднопроходимый;

    широко-: широкодоступный, широкопредставительный;

    узко-: узковедомственный, узкоспециальный;

    много-: многоотраслевой, многослойный;

    мало-: малозначащий, малопосещаемый;

    сильно-: сильнодействующий, сильнощелочной;

    слабо-: слабокислый, слаботорфянистый;

    толсто-: толстоногий, толстостенный;

    тонко-: тонкоголосый, тонкомолотый;

    густо-: густомахровый, густонаселённый;

    крупно-: крупноблочный, крупнопанельный;

    круто-: крутоизогнутый, крутоповёрнутый;

    остро-: острогнойный, остродефицитный;

    плоско-: плоскопараллельный, плоскочашевидный;

    чисто-: чистосеребряный, чистошерстяной;

    выше-: вышесредний, вышеуказанный;

    ниже-: нижеперечисленный, нижеподписавшийся.

    Примечание 2. При наличии пояснительных слов обычно образуется свободное словосочетание (наречие и прилагательное или причастие), а не терминологическое сложное слово. Ср.: густонаселённые районы – густо населённые неграми трущобы; малоисследованные проблемы – мало исследованные наукой области медицины. Случаи типа экономически слаборазвитые страны (слитное написание, несмотря на наличие пояснительных слов) являются единичными. Играет роль также порядок слов: сложное прилагательное, как правило, предшествует определяемому существительному, а словосочетание обычно следует за ним; ср.: скоропортящиеся продукты – продукты, скоро портящиеся в летнее время. В сложных словах ставится одно ударение (иногда с побочным ударением на первой основе), а в словосочетаниях – два самостоятельных ударения; ср.: быстрорастýщие декоративные кустарники – бы́стро растýщие молодые кадры.

  3. Обязательно слитное написание сложного прилагательного, если одна из частей его не употребляется как самостоятельное слово, например: общепонятный (первая часть самостоятельно не употребляется), узкогрудый (вторая часть не существует в языке как отдельное слово). Ср. слитное написание слов, у которых первой частью являются элементы верхне-, нижне-, древне-, средне-, ранне-, поздне-, обще-, например: верхнегортанный, нижнесаксонский, древнецерковнославянский, древневерхненемецкий, среднеазиатский, среднеуглеродистый, раннецветущий, позднеспелый, общенародный.

    Примечание. О написании слов типа кислородотдающий, цинксодержащий см. § 42, п. 3.

Дефисное написание

  1. Пишутся через дефис сложные прилагательные, образованные от сложных существительных с дефисным написанием, например: анархо-синдикалистский, северо-восточный, юго-юго-западный, норд-остовый, лейб-гвардейский, иваново-вознесенский, нью-йоркский.

    Примечание. При наличии приставки такие прилагательные пишутся слитно, например: антисоциалдемократический, приамударьинский.

  2. Пишутся через дефис сложные прилагательные, образованные от сочетания имени и фамилии, имени и отчества или двух фамилий, например: вальтер-скоттовские романы, жюль-верновская фантастика, робин-гудовские приключения, джек-лондоновские произведения, лев-толстовский стиль, ерофей-павловичский (от географического названия), бойль-мариоттовский закон, ильфо-петровская сатира; также: Иван-Иванычев пиджак, Анна-Михайловнина кофта.

    Примечание 1. В отдельных случаях встречается слитное написание, например: веропавловские мастерские (от имени и отчества героини романа Н. Г. Чернышевского «Что делать?»), козьмакрючковская удаль, тарасобульбовская сила.

    Примечание 2. При образовании имени прилагательного от иноязычной фамилии, перед которой стоит служебное слово, последнее пишется слитно, например: дебройлевская гипотеза (ср. де Бройль).

    Примечание 3. Имена прилагательные, образованные от китайских, корейских, вьетнамских и других восточных составных собственных имен лиц, пишутся слитно, например: чанкайшистская клика (ср. Чан Кайши).

  3. Пишутся через дефис сложные прилагательные, образованные из двух и более слов, обозначающих равноправные понятия; между частями таких прилагательных в их начальной форме можно вставить сочинительный союз и или но: торгово-промышленный капитал (торговый и промышленный), беспроцентно-выигрышный заём (беспроцентный, но выигрышный). Например: агитационно-пропагандистский, вопросо-ответный, выпукло-вогнутый, желудочно-кишечный, журнально-газетный, кожевенно-обувной, красно-бело-зелёный (флаг), отчётно-выборный, плодово-овощной (но: плодовощной от – плодоовощи), рабоче-крестьянский, русско-немецко-французский (словарь), сдельно-премиальный, сердечно-сосудистый, Славяно-греко-латинская (академия), стале-проволочно-канатный (цех), торжественно-сентиментальный, хозяйственно-организационный, целлюлозно-бумажный, шахматно-шашечные (соревнования), экспрессивно-эмоциональный.

    Примечание. Первой частью сложных прилагательных этого типа может быть основа существительного или прилагательного, ср.: ликёро-водочные изделия (из ликёра и водки) – ликёрно-водочная промышленность (ликёрная и водочная); приёмно-сдаточный пункт (приём и сдача) – приёмно-переводные экзамены (приёмные и переводные).

  4. Пишутся через дефис многие сложные прилагательные, части которых указывают на неоднородные признаки, например: Военно-медицинская академия (ср.: Военная медицинская академия), добровольно-спортивные общества (добровольные спортивные), народно-освободительное движение (народное освободительное), официально-деловой стиль (официальный деловой), проектно-конструкторские расчёты (проектные конструкторские), сравнительно-исторический метод (сравнительный исторический), счётно-решающие устройства (счётные решающие), феодально-крепостнический строй (феодальный крепостнический), электронно-оптический усилитель (электронный оптический) и др.

    Примечание 1. Прилагательные этого типа часто начинаются со следующих основ:

    военно-: военно-революционный, военно-хирургический, военно-юридический (слова военнообязанный, военнопленный, военнослужащий принадлежат к другому типу словообразования);

    массово-: массово-политический, массово-поточный, массово-физкультурный;

    народно-: народно-государственный, народно-демократический, народно-поэтический, народно-революционный (прилагательное народнохозяйственный образовано от подчинительного сочетания народное хозяйство);

    научно-: научно-исследовательский, научно-популярный, научно-практический, научно-просветительный, научно-технический;

    учебно-: учебно-вспомогательный, учебно-консультационный, учебно-методический, учебно-показательный, учебно-производственный.

    Примечание 2. Некоторые сложные прилагательные, части которых указывают на неоднородные признаки, пишутся слитно, например: новогреческий язык (новый греческий), раннерабовладельческий строй (ранний рабовладельческий), сероукраинская порода (серая украинская), старорусские обряды (старые русские) и др.

  5. Пишутся через дефис сложные прилагательные, обозначающие качество с дополнительным оттенком, например: горько-солёная вода (т. е. солёная с горьким привкусом), раскатисто-громкий голос (т. е. громкий, переходящий в раскаты), мирно-непротивленческая политика, ушиблено-рваная рана.

    Примечание. Особенно часто прилагательные этого типа встречаются в языке художественной литературы, например: безгрешно-чистая красота, бесцветно-бледная толпа, блестяще-красное оперение попугая, влажно-махровые цветы, глубоко-нежная улыбка, грациозно-величественный жест, грустно-сиротливая ива, дымно-горький запах, жёлчно-раздражённый тон, мужественно-суровый вид, невольно-горячая слеза, нескладно-тоскливо-неловкие звуки, нетерпеливо-выжидательное настроение, прозрачно-воздушная радуга, рахитично-хилое растение, резко-сухой звон, робко-ласковый голос, смущённо-счастливое лицо, тайно-счастливое стремление, торжественно-угрюмый облик, тревожно-несвязные думы, уныло-серый цвет, холодно-сдержанный человек, чудно-упругие локоны.

  6. Пишутся через дефис сложные прилагательные, обозначающие оттенки цветов, например: бледно-голубой, блёкло-розовый, бутылочно-зелёный, голубовато-фиолетовый, золотисто-красный, иссиня-чёрный, лимонно-жёлтый, молочно-белый, мутно-зелёный, пепельно-седой, светло-жёлтый, сиренево-оранжевый, тёмно-синий, тускло-серый, чёрно-бурый (но: чернобурка) и др.

  7. Пишутся через дефис многие сложные прилагательные терминологического характера (ср. выше, п. 2), например: амплитудно-частотная (характеристика), атомно-молекулярный, бобово-злаковые, буржуазно-демократический, веерообразно-складчатый, газо-пылевая (туманность), гнойно-воспалительный, гортанно-глоточный, грудино-рёберный, древесно-кустарниковый, железо-кремнистая (сталь), желудочно-печёночный, заправочно-сливной (вентиль), зелёно-моховое (болото), злако-бобовые, инфекционно-аллергический, интегрально-дифференциальное (уравнение), каменно-бетонный, клеверо-тимофеечный, комплексно-сопряжённые (числа), ланцето-яйцевидный, люцерно-злаковые, магнито-мягкие (материалы), металло-диэлектрическая (антенна), молочно-мясной, наклонно-направленный (способ проходки), овально-сводчатый, огненно-жидкий, округло-шаровидный, опытно-мелиоративный, отгонно-пастбищный, пищеводо-кишечный, плече-шейный, подвздошно-рёберный, поточно-механизированные (линии), пространственно-временная (траектория), рыхло-комковато-пылеватый, рычажно-шатунный (механизм), сборочно-автоматический, сверлильно-нарезной, сдельно-прогрессивный, слесарно-штамповочный, словарно-справочный, торфяно-болотный, удлинённо-ланцетовидный, уплотнённо-пористо-трещиноватый, феодально-земледельческий, физкультурно-спортивный, фосфорно-калийный, хозяйственно-организаторский, центробежно-лопастный, челюстно-лицевой, шарнирно-роликовый, шерстно-мясной, щёлочно-кислотный, щёчно-глоточный, экспедиционно-транспортный, электронно-вычислительная (техника).

    Примечание 1. Некоторые из сложных прилагательных этого типа имеют в первой основе суффиксы -ат-, -ист-, -ов-, например: зубчато-ланцетовидные (листья), метельчато-щитовидные (соцветия), плёнчато-чешуйчатая (оболочка), продолговато-эллиптическая (форма), рыхловато-пористый (слой), складчато-бороздчатые (полосы), ступенчато-симметричное (расположение); волнисто-изогнутые (пластины), волокнисто-дерновая (почва), песчанисто-парниковый (грунт), пятнисто-испещрённая (кора), сосудисто-волокнистая (ткань); дерново-подзолистая (земля), известково-серый (отвар), корково-столбчатый (слой), лугово-степная (полоса), плодово-ягодные (культуры).

    Примечание 2. Часто в качестве первой части сложного прилагательного выступают основы вертикально-, горизонтально-, поперечно-, продольно- и т. п., например: вертикально-сверлильный, вертикально-фрезерный, горизонтально-ковочный, горизонтально-сверлильный, поперечно-строгальный, продольно-строгальный.

    Примечание 3. Через дефис пишутся сложные прилагательные, у которых основа первой части, образованная от слов иноязычного происхождения, оканчивается на -ико, например: диалектико-материалистический, историко-архивный, критико-библиографический, медико-судебный, механико-термический, политико-массовый, технико-экономический, химико-фармацевтический (к другому типу относятся слитно пишущиеся слова с первой основой велико-, например: великодержавный, великомученический, великосветский и др.).

    Примечание 4. Висячий дефис (см. § 43, п. 13) употребляется и при сложных прилагательных, например: семнадцати- и восемнадцатилетние юноши и девушки; кукурузо-, картофеле-, льно-, хлопко- и силосоуборочные комбайны.

  8. Пишутся через дефис (с прописных букв в составных частях) сложные прилагательные, входящие в сложные географические или административные названия и начинающиеся с основы восточно-, западно-, северно- (северо-), южно- (юго-), например: Восточно-Европейская равнина, Западно-Корейский залив, Северо-Западный Пакистан, Южно-Австралийская котловина (см. также § 17, п. 4).

    Примечание. В нарицательном значении подобные прилагательные пишутся слитно со строчной буквы, ср.: Южно-Уральская железная дорога – южноуральская флора и фауна.

  9. Пишутся через дефис сложные имена прилагательные, образованные из сочетания прилагательного с существительным, но с перестановкой этих элементов, например: литературно-художественный (ср. художественная литература), словарно-технический (ср. технические словари).

  10. Различаются   с л о ж н ы е   п р и л а г а т е л ь н ы е,   образующие одно слово (со слитным или дефисным написанием, см. выше), и   с л о в о с о ч е т а н и я,  состоящие из наречия на -о (-е) и прилагательного или причастия (с раздельным написанием); к наречию, играющему роль отдельного члена предложения, можно поставить соответствующий вопрос. Ср.:

    морально-политический уровень – морально устойчивый человек (в каком отношении устойчивый?);

    общественно-исторические законы – общественно опасные элементы (опасные для кого?);

    промышленно-транспортный отдел – промышленно развитая страна (развитая в каком отношении?).

    Наречие может указывать также на степень признака, выраженного прилагательным или причастием, например: максимально сжатые сроки, невозмутимо бесстрастный вид, умеренно теплый климат.

    Примечание 1. Чаще всего первым компонентом словосочетания выступают наречия абсолютно, диаметрально, жизненно, истинно, максимально, подлинно, последовательно, прямо, резко, строго, сугубо, явно, ясно и др. Например: абсолютно необходимые меры, диаметрально противоположные предложения, жизненно важное решение, истинно дружеская помощь, максимально точные данные, неизменно сердечное гостеприимство, подлинно братская поддержка, последовательно миролюбивая политика, прямо пропорциональные величины, резко отрицательный ответ, строго логический вывод, сугубо пристрастный приговор, явно неприемлемые условия, ясно выраженная воля.

    Ср. также: безупречно порядочные манеры, внутренне содержательный человек, глубоко задумчивый взгляд, демонстративно небрежная прическа, изнурительно долгий путь, исконно русское слово, исчерпывающе полный ответ, классово чуждые взгляды, намеренно резкий отказ, невозмутимо спокойный тон, неизменно ровные отношения, неизъяснимо сладкие звуки, ненасытно жадный к знаниям, неуловимо быстрый полёт ракеты, ослепительно голубое небо, особо тугоплавкие металлы, откровенно насмешливая улыбка, подозрительно быстрое согласие, подчёркнуто контрастное сравнение, празднично нарядное платье, принципиально новый проект, сильно перенапряжённый режим, тонко очерченный контур, угрожающе опасное положение, удивительно яркие краски, уморительно забавная пьеса, художественно полноценное произведение, чисто французская галантность, экстренно спешная почта и т. п.

    Примечание 2. Обычно отдельно пишутся наречия на -ски, в сочетании с прилагательным характеризующие признак путем уподобления, выделяющие, подчеркивающие его в каком-либо отношении, например: ангельски кроткое отношение, детски наивные высказывания, практически ненужное новшество, рабски покорная готовность, теоретически важная проблема, товарищески чуткое внимание, фанатически слепая преданность, химически чистый состав, эницклопедически разносторонние знания, юридически сложный случай.


Правописание имен существительных

Д.Э.Розенталь

"Справочник по правописанию и стилистике" 

К оглавлению

VII. Правописание имен существительных

§ 37. Окончания имен существительных

  1. В существительных, имеющих перед падежными окончаниями гласную и, пишется в предложном падеже единственного числа (у слов женского рода также в дательном падеже) буква и, например: о гении, в гоголевском «Вии», на бильярдном кии, сестрам Марии, Евгении, Ии и Лии, по реке Бии, на лезвии (но: на остриé – под ударением).

  2. В существительных среднего рода на -ье в предложном падеже единственного числа пишется буква е, например: мечта о счастье, на Рижском взморье, жить в Закавказье (но: в забытьú – под ударением).

  3. Существительные на неударяемые -ья и -ье имеют в родительном падеже множественного числа окончание -ий, а на ударяемые -ья и -ьё- – окончание -ей. Например: шалунья – шалуний, запястье – запястий; скамья – скамей, ружьё – ружей (но: копьё – копий).

    Примечание. О форме родительного падежа множественного числа слов верховье, низовье, устье, захолустье и др. см. § 154, п. 3.

  4. В родительном падеже множественного числа существительных на -ня с предшествующим согласным или й буква ь на конце не пишется, например: вишня – вишен, градирня – градирен, бойня – боен.

    Исключения: барышень, боярышень, деревень, кухонь.

  5. Русские фамилии на -ов(-ёв), -ев, -ин, -ын имеют в творительном падеже единственного числа окончание -ым, иностранные фамилии на -ов и -ин – окончание -ом. Например:

    а) Некрасовым, Соловьёвым, Плещеевым, Никитиным, Птицыным;

    б) Бюловом, Вирховом, Дарвином, Чаплином.

    Названия населенных пунктов на -ов, -ев, -ин, -ын, -ово, -ево, -ино, -ыно имеют в творительном падеже окончание -ом. Например: за Львовом, под Киевом, за Калинином, над Быковом, за Уклеевом, под Бородином, за Голицыном.

  6. Существительные мужского и среднего рода с суффиксом -ищ- имеют в именительном падеже единственного числа окончание , существительные женского рода – окончание . Например:

    а) дом – домище, болото – болотище;

    б) рука – ручища, грязь – грязища.

    Слова мужского рода типа домище в именительном падеже множественного числа наряду с окончанием имеют в разговорной речи окончание , свойственное существительным мужского рода, в результате чего образуются дублетные формы: домища – домищи. Это позволяет в некоторых случаях дифференцировать слова мужского рода типа домище и слова среднего рода типа бревнище в форме именительного падежа множественного числа. Ср.:

    а) топорище (большой топор) – топорищи;

    топорище (рукоятка топора) – топорища;

    б) городище (большой город) – городищи;

    городище (древнее поселение) – городища.

    У существительных с суффиксами -ушк-, -юшк-, -ышк-, -ишк- в именительном падеже единственного числа пишется:

    а) окончание – у слов мужского рода, обозначающих одушевленные предметы, и у слов женского рода, например: дедушка, батюшка, парнишка; матушка, долюшка, мелочишка;

    б) окончание у слов мужского рода, обозначающих неодушевленные предметы, и у слов среднего рода, например: хлебушко, домишко; полюшко, зернышко, пальтишко.

    Примечание. О различии форм воробышек – воробушек и т. п. см. § 158, п. 1.

  7. Одушевленные существительные мужского и общего рода имеют после суффикса -л- в именительном падеже единственного числа окончание , например: заправила, зубрила; существительные среднего рода – окончание , например: зубило, мочало.

§ 38. Суффиксы имен существительных

  1. Суффикс -ик (-ник, -чик) при склонении сохраняет гласный звук, суффикс -ек имеет беглый гласный. Например:

    а) столик – столика, пальчик – пальчика;

    б) краешек – краешка, листочек – листочка.

  2. В существительных мужского рода пишется -ец (с беглым гласным), в существительных женского рода – -иц-, в существительных среднего рода – -ец-, если ударение падает на слог после суффикса, и -иц-, если ударение предшествует суффиксу. Например:

    а) горец – горца, европеец – европейца;

    б) владелица, красавица;

    в) пальтецó, письмецó; крéслице, плáтьице.

  3. Суффикс -ичк- пишется в существительных женского рода, образованных от слов с суффиксом -иц-, в остальных случаях пишется суффикс -ечк-. Например:

    а) лестница – лестничка, пуговица – пуговичка;

    б) пешечка, троечка; Ванечка, Зоечка, времечко, здоровьечко.

    Примечание. Безударного суффикса -ячк- в русском языке нет.

  4. Сочетание -инк- пишется в существительных, образованных от слов женского рода на -ин-а;   сочетание -енк- пишется в уменьшительных существительных, образованных при помощи суффикса -к- от слов  на -ня и -на, у которых в родительном падеже множественного числа мягкий знак на конце не пишется (см. § 37, п. 4).

    а) впадина – впадинка, завалина – завалинка;

    б) вишня – вишен – вишенка, сосна – сосен – сосенка.

    Примечание. Сочетание -енк- пишется также в некоторых словах женского рода с другим образованием, например: неженка, нищенка, француженка.

  5. В ласкательных именах существительных пишется:

    а) суффикс -оньк-, реже -еньк- – после твердых согласных, например: берёза – берёзонька, лиса – лисонька, Марфа – Марфенька;

    б) суффикс -еньк- – после мягких согласных, шипящих и гласных, например: Катя – Катенька, туча – тученька, Зоя – Зоенька.

    Примечание. Суффиксов -ыньк-, -аньк-, -иньк- в современном литературном языке нет; формы полосынька, лисанька, Марфинька, Любинька, Аннинька и т. п. встречаются только в произведениях классиков и в фольклоре.

    Исключения: баиньки, заинька, паинька.

  6. В существительных со значением лица по роду занятий пишется:

    а) суффикс -чик- – после согласных д, т, з, с, ж, например: объездчик, переплётчик, перевозчик, разносчик, перебежчик. Перед суффиксом -чик конечные согласные к, ч основы заменяются т. Например: кабак – кабатчик, раздача – раздатчик;

    б) суффикс -щик- после других согласных, например: банщик, каменщик, фонарщик.

    Примечание 1. В некоторых словах с иноязычными корнями после т пишется -щик, если ему предшествуют два согласных, например: алиментщик, процентщик.

    Примечание 2. Перед -щик пишется ь только после л, например: кровельщик, мебельщик.

  7. Написание -ние (-ание, -ение) или -нье (-анье, -енье) в суффиксах отглагольных существительных связано или со смысловым различением, или со стилистической дифференциацией.

    1) В смысловом отношении различаются: варение, печение, соление (процесс, то же, что «варка», «выпечка», «засол») – варенье, печенье, соленье (результат процесса, продукт); воскресение (действие по глаголу воскресить) – воскресенье (день недели); жалование (пожалование, присуждение) – жалованье (денежное вознаграждение за работу) и т. п.

    2) Слова книжные пишутся с суффиксом -ние, слова обиходные – с суффиксом -нье, например:

    а) воспитание, достижение, замедление, искоренение, оформление, процветание, разграничение, склонение, усыновление, формирование, членение, явление;

    б) барахтанье, беганье, воркованье, дёрганье, кваканье, кряхтенье, тявканье, фырканье, харканье, хихиканье, чавканье, чириканье, шиканье, щёлканье.

  8. Написание слов с редкими суффиксами проверяется по словарю, например: горлинка, мокрядь, свояченица.

Гласные после шипящих и ц в суффиксах и окончаниях

Д.Э.Розенталь

"Справочник по правописанию и стилистике" 

К оглавлению

VI. Гласные после шипящих и ц в суффиксах и окончаниях

§ 35. Гласные о и е после шипящих

  1. После шипящих   п о д   у д а р е н и е м   пишется о, в соответствии с произношением:

    а) в окончаниях имен существительных, например: блиндажом, виражом (поворотом), листажом, литражом, метражом, монтажом, муляжом, пажом, стеллажом, мячом, параличом, кишмишом, шалашом, клещом, плющом, межой, свечой, левшой, пращой (ср. безударные окончания: вирáжем – в фотографии, пейзáжем, престúжем, типáжем, тоннáжем, хронометрáжем; плáчем; апáшем, плю́шем; óвощем; дáчей, нóшей, пúщей);

    б) в окончаниях имен прилагательных, например: чужóго, большóго (ср. безударные окончания: ры́жего, хорóшего);

    в) в суффиксах имен существительных: -ок (должок, крючок, пастушок, борщок), -онок (медвежонок, волчонок, лягушонок), -онк-а (книжонка, клячонка, душонка);

    г) в суффиксах имен прилагательных: -ов- (ежовый, чесучовый, грошовый, хвощовый), -он (с беглым о: смешон);

    д) на конце (в суффиксах) наречий, например: свежо, ужо (в значении «потом», «после»), горячо, вечор (в значении «вчера вечером»), общо.

  2. После шипящих   п о д   у д а р е н и е м   пишется е(ё), хотя произносится о:

    а) в окончаниях глаголов, например: лжёт, течёт;

    б) в глагольном суффиксе -ёвыва-, например: размежёвывать, выкорчёвывать, затушёвывать;

    в) в суффиксе -ёвк- отглагольных существительных, например: размежёвка, корчёвка (но: ножовка – от прилагательного ножовый);

    г) в суффиксе -ёр- существительных, например: стажёр, ретушёр;

    д) в суффиксе -ённ-(-ён-) страдательных причастий, например: сражённый, орошённый, прекращённый; сражён, орошён, прекращён; в суффиксе -ён- отглагольных прилагательных, например: жжёный, копчёный; в словах, производных от слов данного типа, например: жжёнка, копчёности, тушёнка, упрощённость;

    е) в предложном падеже местоимения что: о чём, на чём; в словах причём, нипочём.

§ 36. Гласные после ц

  1. После ц в окончаниях и суффиксах под ударением пишется о, без ударения – е. Например: концóм – пáльцем, купцóв – торгóвцев, пальтецó – плáтьице, берцóвый – сúтцевый, окольцóвывать – окольцевáть.
  2. После ц в окончаниях и суффиксах пишется ы (в отличие от написания в корнях, см. § 5, п. 3), например: бойцы, улицы, краснолицый, сестрицын.

    Примечание. В фамилиях гласные после шипящих и ц пишутся независимо от приведенных в § 35 и 36 правил, в соответствии с написаниями в официальных документах. Ср.: Пугачёв – Ткачов, Шишов – Чернышев, Лисицын – Цицин.