Д.Э.Розенталь

“Справочник по правописанию и стилистике” 

К оглавлению

XXIII. Знаки препинания при повторяющихся словах

§ 90. Запятая при повторяющихся словах

  1. Между одинаковыми словами, повторяющимися с интонацией перечисления для указания на длительность действия, для обозначения большого числа предметов или явлений, для подчеркивания степени качества и т. п., ставится запятая, например: Но он ехал, ехал, а Жадрина было не видать (Пушкин); Синий, синий, ходит он плавным разливом (Гоголь); И ближе, ближе всё звучал грузинки голос молодой (Лермонтов).
  2. Если после повторяющегося слова или словосочетания с ним при чтении не делается пауза, то никакими знаками от последующих слов в предложении они не отделяются, например: Мне страстно, до боли страстно захотелось оскорбить или унизить их (Горький). Ср.: Все надрывались, буквально надрывались от хохота; Лес, сплошной лес окружал нас со всех сторон; Немногие, повторяю, только немногие по-настоящему понимали его.

    Но если после повторяющегося слова или словосочетания с ним при чтении делается пауза, то после них ставится запятая, так что весь оборот оказывается выделенным с двух сторон запятыми (иногда при помощи тире), например: Вам, только вам, принадлежит честь этого открытия; Но люди – большие, взрослые люди – не переставали обманывать и мучить себя и друг друга (Л. Толстой).

  3. Если оборот с повторяющимся словом присоединяется союзом и, то перед союзом ставится запятая, а при подчеркивании присоединяемой конструкции – тире, например: Здесь нужно терпение, и только терпение; Это была победа – и важная победа! Но (без интонации присоединения): Учиться и еще раз учиться!

  4. Запятая не ставится:

    а) между двумя повторяющимися словами (или основами), из которых второе употреблено с отрицанием не, если сочетание этих слов образует единое смысловое целое или выражает неопределенность в обозначении чего-либо, например: Страшно не страшно, а на душе как-то строго (Лесков); Дождь не дождь, а паши (Шолохов); Радуются не нарадуются на ненаглядное детище… (Салтыков-Щедрин);

    б) при повторении слова с частицей так для усиления, например: Пропаду так пропаду, всё равно! (Достоевский); Свадьба так свадьба; я Огудалова, я нищенства не допущу (А. Островский).

§ 91. Дефисное написание повторяющихся слов

Между двумя повторяющимися словами пишется дефис, если образуется сложное слово, обычно с одним фонетическим ударением. Сюда относятся:

а) имена прилагательные со значением усиления признака: белый-белый (в значении «очень белый»), слабенький-слабенький (в значении «очень слабенький»); ср.: …Птички уже поют в лесу, заря на востоке, розовая-розовая, воздушная-воздушная, плакать хочется, такая милая заря (В. Панова); разграничение написаний типа белый-белый и синий, синий (см. § 90, п. 1) можно показать на таких примерах: Житель аула был старый-старый, Бог весть сколько ему было лет от роду (в значении «очень старый»). – Старый, старый, а всех вокруг пальца обвел (в значении «старый-то старый, а…»);

б) глаголы со значением непрерывности процесса или интенсивности действия: сидел-сидел в напрасном ожидании; просил-просил о помощи; ср.: На самой заре встанешь и топчешься-топчешься по избе: и воды надо принести, и печь растопить… (Паустовский);

в) глаголы со значением действия, ограниченного каким-то отрезком времени: постоял-постоял и ушёл; ср.: Похожу-похожу по двору, на улицу загляну и опять на печь лягу (Салтыков-Щедрин);

г) вопросительно-относительные местоимения и наречия со значением неопределенного предмета или обстоятельства, которым противопоставляется нечто противоположное: кто-кто, а он обязательно придёт; где-где, а здесь всегда достаточно воды; ср.: Уж кто-кто, а вы, женщина, должны уметь оказать помощь в таких случаях (В. Панова); …Уж кому-кому, а мне-то пора было этому научиться (Каверин); Овёс-то, братцы, лаком; когда-когда его мужичий коняга видит! (Салтыков-Щедрин) (в значении «очень редко»); но (при наличии предлога): Уж в ком, в ком, а в нём я вполне уверен;

д) наречия с подчеркнутым выражением присущего им значения: чуть-чуть, едва-едва.

О дефисном написании наречий, образованных повторением основы (крепко-накрепко), см. § 57, п. 4.

Различие в пунктуационном и орфографическом оформлении сочетаний с повторяющимися глаголами типа ехал, ехал, с одной стороны, и просил-просил или постоял-постоял – с другой, объясняется присущими этим сочетаниям значениями: в первом случае указывается на длительность действия (см. § 90, п. 1), во втором на первый план выдвигается значение непрерывности и интенсивности действия либо его ограниченности во времени (см. выше, пункты б, в).