В.В. Виноградов

История слов

Очуметь

ОЧУМЕТЬ. Слово очуметь является производным от чума. Поэтому любители крылатых слов склонны связывать возникновение этого слова с наиболее опустошительной чумой409, о которой только можно найти сведения в русской истории. Разница лет в сто и больше обычно нисколько не смущает таких этимологов. Например, Б. Шейдлин в своей книжке «Москва в пословицах и поговорках» (М., 1929) пишет: «Страшная чума 1654 и 1771 г. оставила так часто и так легко произносимое ныне крылатое словцо: очуметь» (с. 59). С. В. Максимов тоже связывал появление слова очуметь со страшной московской чумой 1771 г. (Максимов, Крыл. слова, с. 176). Но для такого хронологического прикрепления нет никаких оснований. Глагол очуметь в лексикографической традиции впервые зарегистрирован В. И. Далем. В его словаре читаем: «Очумлять, очумить кого, заразить чумою, зачумить. Гуртовщики прогоном у нас очумили скот. Очумиться и очуметь, заразиться чумой, или вообще заболеть ею. У нас все собаки очумели // Очуметь сев. и вост. одуреть, осаметь, забыться временно, быть в беспамятстве, напр. от головокруженья, дурноты, угару и пр. Да что ты, очумел что ли, не слышишь? Очуменье, сост[ояние] по гл[аголу]. Очумелый, очумевший» (cл. Даля 1881, 2, с. 805).

Таким образом, глагол очуметь Далю представляется диалектным словом – северным и восточным. Действительно, как областное слово он внесен в «Опыт областного великорусского словаря»: «Очуметь, гл. ср. сов. Забыться, говорить не о том, о чем спрашивают, или не отвечать на вопросы. Ты совсем очумел. Арханг. Перм. Ирбит» (Опыт обл. влкр. cл., с. 150). Самая неточность определения значения слова говорит о том, что до второй половины XIX в. слово очуметь не соприкасалось с литературным языком, оно бытовало лишь в областных народных диалектах.

На то же косвенно указывает и наличие слов чумить и зачумить, прич. зачумленный в русском литературном языке XVIII и начала XIX в. В самом деле, в словаре 1867–1868 гг. указано: «Чумить, млю, мишь; зачумить, гл. д. Сообщать другим, распространять чуму; зачумлять». Соответствующая возвратная форма: чумиться, зачумиться (сл. 1867–1868, 4, с. 446).

Заметка ранее не публиковалась. Сохранилась рукопись (4 листка разного формата). Печатается по рукописи с внесением ряда необходимых поправок. – В. Л.

* * *

409

Слово чума считают заимствованием из турецк. сита, которое, в свою очередь, возводят к румынск. сiиma, из др. греч. κμα (см. Фасмер, Греко-слав. этюды, с. 224).

История слов : Ок.1500 слов и выражений и более 5000 слов, с ними связ. / В. В. Виноградов; Рос. акад. наук. Отд-ние лит. и яз. Науч. совет “Рус. яз.”. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. – М., 1999. – 1138 с. ISBN 5-88744-033-3