В.В. Виноградов

История слов

Выглядеть

ВЫГЛЯДЕТЬ

В некоторых случаях нетрудно проследить историческую судьбу заимствованного оборота или выражения. Например, германизм выглядеть, представляющий кальку нем. aussehen, появляется в 30-х годах в среде петербургских немцев. А. Греч, автор сборника неправильностей разговорного языка 30-х годов, уже упоминает об этом слове: «Не довольно обруселые немцы, переводя с немецкого ”Sie sieht hübsch aus“, говорят: ”она хорошо выглядит“ вместо: ”она хороша собою“, или ”чернильница выглядит, как ваза“, желая сказать, что чернильница имеет вид вазы» (А. Греч, Справочн. место, с. 21–22).

Как неправильность, употребление выглядеть в значении aussehen рассматривалось пуристами не только во второй половине XIX в., но даже в начале XX  в.89 Акад. Я. К. Грот в Академическом словаре русского языка писал об этом часто встречающемся употреблении, что оно «противно как духу русского языка, так и грамматике» (выглядеть – aussehen – форма несов. вида, между тем русский глагол выглядеть относится к категории вида совершенного) (сл. Грота – Шахматова, т. 1, вып. 2, с. 606).

Однако употребление выглядеть в значении: «иметь вид», «смотреть как-нибудь или каким-нибудь» постепенно укореняется в широком кругу населения Петербурга, а затем в системе русского литературного языка. Оно встречается у писателей-петербуржцев – у Н.  Г.  Помяловского в «Очерках бурсы» (очерк третий – «Женихи бурсы») и в рассказе «Поречане» («она выглядит не прежней амазонкой, а простой российской женщиной, хорошо знакомой с плетью – суррогатом супружеского счастья»), В. Мещерского, Н. А.  Лейкина, А. Плещеева, а в XX в. прочно входит в общелитературный язык (ср. употребление выглядеть в языке Чехова, М.  Горького).

Заметка публикуется впервые по сохранившимся в архиве отрывкам на 3-х непронумерованных листках. Сохранилась также рукопись на отдельном листке ветхой пожелтевшей бумаги, которая представляет собой, по-видимому, более ранний вариант публикуемой заметки: «О германизме выглядит есть специальная статья П. Д. Драганова, в которой доказывается, что слово выглядеть, как калькированная передача нем. aussehen (Sie sieht hübsch aus «она хорошо выглядит» и т. п.) (Драганов П. Д. О германизме выглядит в русском языке. СПб., 1909), распространилось из речи петербургских немцев. Н.  И.  Греч в своем романе в письмах «Поездка в Германию» (СПб., 1831) подчеркивает такое употребление глагола выглядеть, как своеобразную черту языка петербургских немцев-ремесленников и чиновников. Сын Н. И. Греча – Алексей Греч в своей брошюре «Справочное место русского слова» заметил: «Недовольно обруселые немцы… говорят: ”она хорошо выглядит“ вместо: ”она хороша собою“, или ”чернильница выглядит как ваза“, желая сказать, что чернильница имеет вид вазы» (с. 21–22). Выйдя за пределы немецко-русского жаргона, слово выглядеть в значении «иметь вид» укрепилось в прессе и стало употребляться писателями-петербуржцами. По-видимому, литературная канонизация слова относится к 50–60-м годам XIX в. Так, оно свободно употребляется Г. Н. Помяловским. Например, в «Очерках бурсы» (очерк третий: «Женихи бурсы»): «Так он и выглядит кремнем-причетником, у которого хозяйство никак не будет хуже, по крайней мере, дьяконского…»; «Он уж и теперь так выглядит степенным и практическим дьячком».

В «Поречанах»: «… она выглядит не прежней амазонкой, а простой российской женщиной, хорошо знакомой с плетью – суррогатом супружеского счастья, и радующейся тому, что брачная плеть висит спокойно на стене» (Помяловский, 1885, 2, с. 104 и 262).

Затем глагол выглядеть в этом значении широко употреблялся Н.  Лейкиным, В. П. Мещерским, А. Измайловым, В. Розановым, А. П. Чеховым и др. В последней трети XIX в. он окончательно входит в общелитературный оборот, хотя в Академическом словаре русского языка под ред. акад. Я. К. Грота (т. 1, вып. 2, 1892, с. 606) и помещено предупредительное замечание: «Часто встречающееся употребление глагола выглядеть в значении немецкого aussehen («имеет такой-то вид, смотрит тем-то») противно как духу русского языка, так и грамматике: он выглядит, как форма совершенного вида действительного глагола, есть будущее, а не настоящее время и однозначущее с выражением высмотрит, требующим дополнения в винительном падеже: что он выглядит? Что он высмотрит?» – М.  Л.

* * *

89

См.: Классовский  В. И. Основания словесности, СПб., 1866; Филонов А. Г. Теория словесности, СПб., 1890, с. 15–17; Долопчев Д. Опыт словаря неправильностей в русской разговорной речи. Одесса, 1886; Драганов П. Д. О германизме выглядит в русском языке. СПб., 1909.

История слов : Ок.1500 слов и выражений и более 5000 слов, с ними связ. / В. В. Виноградов; Рос. акад. наук. Отд-ние лит. и яз. Науч. совет “Рус. яз.”. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. – М., 1999. – 1138 с. ISBN 5-88744-033-3