А. П. ЧЕХОВ

«Хамелеон», «Злоумышленник»

 

Краткость — сестра таланта.

…Я не хочу признавать рассказов без помарок. Надо люто марать.

А. П. Чехов1

      Статей и книг, посвященных изучению Чехова, довольно много. Так, М. Л. Семанова в книге «Чехов в школе» обращает внимание на «самостоятельность Чехова-юмориста, оригинальность его творческого метода», считает необходимым вместе с учащимися «исследовать особенности конструкции рассказа «Хамелеон», помочь осознать позицию автора и скрытые им в подтексте намеки, понять, что рассказ заставляет не только «смеяться, но и задуматься, как меняют свое мнение Очумеловы». Незначительное событие (выяснение, кому принадлежит собака) и серьезный тон обсуждения создают комедийную основу рассказа. М. Л. Семанова советует подробно рассмотреть скрытые в подтексте детали (за полицейским надзирателем, у которого в руках «узелок», городовой несет решето с конфискованным крыжовником. Что это значит? Очередная дань? «Очумелов продолжает путь по базарной площади». О чем в данном случае хочет сказать автор?), реплики от автора (замечает городовой, говорит Очумелов) и то, что автор почти устранен, его замечания нейтральны, но показанные им шесть превращений Очумелова создают впечатление, что деспотизм и рабство — два конца одной и той же цепи. В самом деле, Хрюкин холопски льстив, но сам невежествен, корыстолюбив, жесток и деспотичен. Не менее подвижна и толпа — понаблюдать за ее поведением — значит проанализировать важные стороны чеховского текста: толпа сначала безучастна к судьбе пострадавшего, затем обыватели смелеют, «подливают масла в огонь», потом «толпа хохочет над ним»2.

      В книге В. В. Голубкова «Мастерство А. П. Чехова» учителю могут помочь такие главы: «Рассказы А. П. Чехова на эстраде, на сцене и в кино», «Рассказы А. П. Чехова в иллюстрациях художников».

      В рекомендациях Л. В. Тодорова мы найдем советы подойти к изучению этой темы с пониманием многогранного и целостного представления о писателе, а уроки начать с обрисовки эпохи безвременья. Л. В. Тодоров советует учителю рассказать школьникам о том, как любил Чехов сказки Щедрина, с каким уважением относился к его творчеству, насколько сближается беспощадное обличение пороков общества и людей в творчестве Щедрина и Чехова при многих отличительных чертах каждого из них.

      В этих рекомендациях предлагается распределить время и подход к изучению Чехова таким образом: первый урок — сообщение о Чехове, чтение и анализ рассказа «Хамелеон», тема второго урока — хамелеонство как явление социальное. Язык рассказа. Связь этого рассказа с другими рассказами Чехова. Третий урок — развитие понятия о юморе (первые сведения о юморе дети получили в начальной школе и в пятом классе). Повторение пройденного по русской литературе XIX века. Рассказ о Чехове предлагается построить на основе содержания уже известных школьникам произведений писателя. Чтение рассказов Чехова видится методистом или в учительском исполнении, или с помощью записей актерского чтения, но с обязательным наблюдением за тем, как реагируют учащиеся — что им кажется смешным в рассказе, что их возмущает и пр. Обратим внимание ребят не только на основные превращения Очумелова, Хрюкина и толпы, но и на удивительные чеховские детали — шинель Очумелова, окровавленный палец Хрюкина. Интересно наблюдать в процессе подготовки чтения по ролям или инсценированного чтения и следующие детали:

      «Через базарную площадь идет полицейский надзиратель Очумелов в новой шинели...»

      «Генерала Жигалова? Гм!.. Сними-ка, Елдырин, с меня пальто...»

      «Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто... Что-то ветром подуло... Знобит...»

      «Я еще доберусь до тебя! — грозит ему Очумелов и, запахивая шинель, продолжает свой путь по базарной площади».

      Учащиеся сами находят этот текст, размышляют над значением каждой детали: пути по базарной площади, новой шинели, манипуляции с которой говорят о том, что Очумелова бросает то в жар, то в холод, в зависимости от обстоятельств (учащиеся пояснят эти обстоятельства), поднятого, как знамя, пальца, который при смене ситуации стыдливо опускается вниз.

      Обратим внимание ребят на то, как объясняется роль детали в справочном разделе учебника-хрестоматии, проследим, как вводится деталь в чеховский текст.

      Авторы рекомендаций обращают внимание и на социальную характеристику полицейского и надзирателя, отразившуюся в речи героев («Не рассуждать!..», «Нужно проучить…», «Я этого так не оставлю…», «Я покажу вам, как собак распускать…», «Я еще доберусь до тебя…» и т. д.).

      При изучении раздела, посвященного Чехову, важно учесть самые различные варианты, традиции исследования его творчества и выработать на этой основе свой собственный подход к осмыслению предложенной темы и к изучению ее с учащимися3.

      В нашем варианте предусмотрим следующее: рассказывая о Чехове, учитель подчеркнет многогранность его деятельности, необычайную одаренность, которая проявилась и в его писательской деятельности (рассказы, пьесы, эпистолярное искусство, статьи и пр.), и во врачебной помощи окружающим людям. Феноменальная память, радушие гостеприимного хозяина, отзывчивого человека, построившего в Мелихове на свои собственные деньги три школы, всю жизнь выращивающего сады, — все это помогает более полно представить облик и характер Чехова.

      Яркий рассказ учителя, работа над воспоминаниями о Чехове, данными в учебнике, вдохновят и учащихся на рассказы, эссе, доклады, где они покажут своеобразие личности писателя. Далее школьники читают текст рассказа «Хамелеон» дома, отвечают на вопросы учебника, готовятся к коллективному обсуждению прочитанного, к чтению по ролям.

      В классном обсуждении прочитанного выясняются впечатления ребят, проводится словарная работа: осмысливаются название рассказа, «говорящие» фамилии, речь героев, а также шесть контрастных превращений, хамелеонство в речи героев. Чем страшно и опасно раболепие, лицемерие, хамелеонство (Очумелова, толпы)?

      Вслушаемся в интонации и характер речи героев рассказа:

Очумелов

Хрюкин

Я этого так не оставлю…

Я человек, который работающий…

Я покажу вам, как собак распускать…

Пущай мне заплатят…

Я ему покажу кузькину мать…

 

      Почему так назван рассказ? О чем говорят фамилии действующих лиц? Какое впечатление произвел на вас рассказ? Какие чувства вызывает рассказ (смех, радость, печаль и пр.)? Проследите за тем, как движется надзиратель Очумелов, и подумайте, что хочет показать этим автор.

      Чтение по ролям, художественные пересказы фрагментов рассказа «Хамелеон», характеристика героев, обсуждение сущности хамелеонства как социального явления, подготовка киносценария — вся эта работа над рассказом позволит глубже понять юмор и сатиру чеховского рассказа, тревогу автора за те общественные явления, которые обнажены в этом и в других произведениях писателя.

      Самостоятельно знакомятся ребята с рассказом «Злоумышленник», размышляют над его содержанием. Виноват ли Денис в своем проступке? Какую тему поднимает автор своим рассказом? Нравится ли рассказ и его герои? Основан ли он на реальности, или это сущая выдумка автора? Читали ли вы рассказ «Тоска»? О чем он? Современны ли темы рассказов Чехова? Насколько важны рассказы Чехова сегодня? Прочитайте рассказы «Тоска», «Размазня».

      Эти рассказы даны в «Российской школьной хрестоматии», что поможет не только найти и прочитать тексты, но и инсценировать их, подготовить отзывы на них, характеристики героев и пр.

      Рассмотрим иллюстрации к произведениям Чехова. Какие художники чаще всего обращаются к произведениям этого автора? Так ли вы представляли себе эти эпизоды, героев?

      Какие пьесы, инсценировки по чеховским произведениям, фильмы вам известны?

      На уроках развития речи можно провести конкурсы на лучшее чтение чеховских произведений, лучшие ответы на вопросы, словарную работу, отзывы на прослушанное актерское чтение, на пьесы, спектакли, фильмы.

      Семиклассники расскажут о творческой манере, об особенностях работы писателя. Учитель дополнит ответы ребят. З. Паперный пишет, что «для Льва Толстого держать корректуру значит обогащать ее новыми деталями, ответвлениями образной мысли… Его корректура так разрасталась, что порой приводила издателей в отчаяние — хоть набирай заново. У Чехова — иной принцип. Для него — «искусство писать — искусство вычеркивать». В одном из писем он сообщает сестре: «Получил подушку с кружевами. Кружева отпорол». Кажется, что Чехов-писатель освобождает фразу от излишних узоров, хитросплетений, отпарывает всякие словесные «кружева». Для нас с вами оборот «три года тому назад» звучит естественно, а Чехова коробит необязательное слово «тому» — и оно отбрасывается». Мы привели здесь слова З. Паперного, потому что они наглядно и ярко показывают разницу в подходе к тексту у каждого из авторов. Подобный пример интересен еще и тем, что он легко запоминается.

      Художественные пересказы фрагментов, инсценированное чтение также рецензируются учащимися.

      На уроках внеклассного чтения школьникам предстоит суммировать свои знания и впечатления от изученного и прочитанного в средних классах, самостоятельного чтения рассказов Чехова, подготовить чтение и пересказы к конкурсу, сделать выставку рисунков, книг, портретов писателя, использовать воспоминания о Чехове, начать подготовку к вечеру сатиры и юмора на основе чтения щедринских и чеховских произведений. Размышляя над рассказами Чехова, школьники могут прочитать дополнительный материал в книге «Читаем, думаем, спорим…» о том, как мучительно порой писатель искал названия рассказов.

      В подготовке докладов, сочинений могут помочь и фотографии писателя, фотографии его родных мест, дополнительные материалы, воспоминания Л. Толстого, Г. Россолимо, И. Бунина, К. Чуковского, представленные в учебнике вопросы и задания, а также кроссворды, фотографии, иллюстрации в книге «Читаем, думаем, спорим…».



      1 А. П. Чехов к Ал. Чехову // Русские писатели о языке. — Л., 1954. — С. 294, 305.

      2 См.: Семанова М. Л. Чехов в школе. — М., 1954.

      3 См.: Методическое руководство к учебнику-хрестоматии «Родная литература. 6 класс». — М., 1986 (раздел о Чехове подготовлен Л. Тодоровым); Крупник Е. Использование грамзаписи при изучении рассказа «Хамелеон» в вечерней школе // Литература в школе. — 1960. — № 1; Орешникова И. М. Как мы читали рассказ «Хамелеон» // Литература в школе. — 1963. — № 6; Добин Е. Деталь у Чехова как стержень композиции // Вопросы литературы. — 1975. — № 8.